Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "français " (Frans → Nederlands) :

En pratique : - Procédure nationale : français ou néerlandais, selon le rôle linguistique du (futur) titulaire de l’enregistrement - Procédures européennes: anglais Le RCP, la notice et les emballages doivent toujours être soumis en français ou en néerlandais selon le rôle linguistique du (futur) titulaire de l’enregistrement Echantillons La remise d’échantillons n’est pas obligatoire à la soumission du dossier mais le demandeur doit en fournir à la demande éventuelle de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé.

Praktisch: - Nationale procedure: Frans of Nederlands, volgens de taalrol van de (toekomstige) registratiehouder ; - Europese procedures: Engels. De SKP, de bijsluiter en de verpakkingen moeten altijd voorgelegd worden in het Frans of in het Nederlands, volgens de taalrol van de (toekomstige) registratiehouder.


Pour plus de détails concernant le mode de préparation, nous renvoyons à la boîte à questions du Laboratoire de Technologie Pharmaceutique et Biopharmacie (KULeuven), voir [http ...]

Voor de volledige bereidingswijze verwijzen we naar de vraagbox van het Laboratorium voor Farmacotechnologie en Biofarmacie (KULeuven), zie [http ...]


Gemengde Commissie Gemengde Commissie Commission d’implantation des officines (dossiers en français + en néerlandais)

Farmacopeecommissie Evaluatiecommissie voor de medische hulpmiddelen Erkenningscommissie apothekers klinische biologen Gemengde Commissie


Traduction Division Traduction de l’AFMPS (néerlandais, français) CIBE asbl, communication sur mesure du secteur public (anglais)

Vertaling Afdeling Vertaling van het FAGG (Nederlands, Frans) CIBE vzw, communicatie op maat van de publieke sector (Engels)


+ Instructions générales en anglais (DOC, 26 Kb) , français (DOC, 25.5 Kb) (.WORD) et espagnol (DOC, 30.5 Kb) (.WORD)

+ Algemene instructies in het Engels (DOC, 26 Kb) , in het Frans (DOC, 25.5 Kb) en in het Spaans (DOC, 30.5 Kb)


Ce rapport est disponible en français, néerlandais et anglais. La version électronique de ce rapport annuel 2010 est disponible sur le site internet de l’AFMPS (www.afmps.be).

Dit jaarverslag is beschikbaar in Nederlands, Frans en Engels. De elektronische versie van dit jaarverslag 2010 is beschikbaar op de internetsite van het FAGG (www.fagg.be).


A l’image des services publics fédéraux belges, les demandes concernent principalement la traduction de documents du français vers le néerlandais, et inversement.

Eigen aan de Belgische federale overheidsdiensten is er voornamelijk vraag naar vertalingen van documenten van het Frans naar het Nederlands, en omgekeerd.


[Pour les recommandations du Conseil Supérieur d’Hygiène: [http ...]

[Voor de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad: [http ...]


[N.d.l.r.: les recommandations du Conseil Supérieur d’Hygiène à ce sujet peuvent être consultées à l’adresse [http ...]

[N.v.d.r.: de aanbevelingen van de Hoge Gezondheidsraad daaromtrent zijn te consulteren via [http ...]


Ce rapport est disponible en français, néerlandais et anglais La version électronique de ce rapport annuel 2009 est disponible sur le site internet de l’AFMPS (www.afmps.be).

Dit jaarverslag is beschikbaar in Nederlands, Frans en Engels. De elektronische versie van dit jaarverslag 2009 is beschikbaar op de internetsite van het FAGG (www.fagg.be).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

français ->

Date index: 2024-02-11
w