Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité

Vertaling van "laboratoire dont " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Autres maladies précisées dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige gespecificeerde hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


Autres maladies dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

overige hoofdzakelijk seksueel overdraagbare aandoeningen


Ano-rectale Jonction ano-rectale Tumeur maligne du rectum, de l'anus et du canal anal dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C20-C21.2

anorectale overgang | anorectum | maligne neoplasma van rectum, anus en anaal kanaal waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C20-C21.2 kan worden geklasseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
appelé à soutenir les laboratoires dont les travaux s'inscrivent dans le cadre des efforts de l'UE visant à mettre en place un réseau de laboratoires de référence.

opgeroepen tot steun aan bestaande labs die bijdragen aan de EU-inspanningen om een netwerk van referentielabs op te zetten


Analyses de laboratoire L’utilisation des stéroïdes contraceptifs peut avoir un effet sur les résultats de certaines analyses de laboratoire dont les paramètres biochimiques des fonctions hépatique, thyroïdienne, surrénale et rénale ; les taux plasmatiques de protéines (de transport), ex. globuline fixant les corticostéroïdes et fractions de lipides/lipoprotéines ; les paramètres du métabolisme glucidique et les paramètres de coagulation et de fibrinolyse.

Laboratoriumtests Het gebruik van contraceptieve steroïden kan een effect hebben op de resultaten van bepaalde laboratoriumtests zoals de biochemische parameters van de functie van de lever, de schildklier, de bijnieren en de nieren; de plasmaconcentraties van (transport)proteïnen, bv. de globuline die de corticosteroïden bindt, lipide- en lipoproteïnefracties; de parameters van het glucosemetabolisme en de stollings- en fibrinolyseparameters.


Analyses de laboratoire L’utilisation des stéroïdes contraceptifs peut avoir un effet sur les résultats de certaines analyses de laboratoire, dont les paramètres biochimiques des fonctions hépatique, thyroïdienne, surrénale et rénale ; les taux plasmatiques de protéines (de transport), ex. globuline fixant les corticostéroïdes et fractions de lipides/lipoprotéines ; les paramètres du métabolisme glucidique et les paramètres de coagulation et de fibrinolyse.

Laboratoriumanalyses Het gebruik van anticonceptiesteroïden kan invloed hebben op het resultaat van bepaalde laboratoriumanalyses, waaronder biochemische parameters voor de lever-, schildklier-, bijnier- en nierfunctie; de plasmaspiegels van (transport)-proteïnen, bijv. corticosteroïdenbindende globuline en lipide-/lipoproteïnefracties; parameters voor koolhydraatmetabolisme en parameters voor coagulatie en fibrinolyse.


Analyses de laboratoire Les données obtenues avec les pilules œstroprogestatives ont montré que les stéroïdes contraceptifs peuvent avoir une influence sur les résultats de certaines analyses de laboratoire, dont les paramètres biochimiques des fonctions hépatique, thyroïdienne, surrénale et rénale ; les taux sériques de protéines (de transport), par ex. globuline fixant les corticostéroïdes et fractions de lipides/lipoprotéines ; les paramètres du métabolisme glucidique et les paramètres de coagulation et de fibrinolyse.

Laboratoriumbepalingen Uit gegevens tijdens het gebruik van orale combinatie-anticonceptiva blijkt dat contraceptieve steroïden de uitslag van bepaalde laboratoriumbepalingen kunnen beïnvloeden, waaronder biochemische parameters voor lever-, schildklier-, bijnier- en nierfunctie, serumconcentraties van (carrier) eiwitten zoals corticosteroïdbindend globuline en lipide/lipoproteïnefracties en parameters van koolhydraatmetabolisme, coagulatie en fibrinolyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’administration de progestatifs peut donner lieu à une modification de plusieurs valeurs de laboratoire, dont les principales concernent le métabolisme glucidique, le profil des lipoprotéines et la fonction hépatique.

Het gebruik van gestagenen kan aanleiding geven tot beïnvloeden van verschillende laboratoriumwaarden, waarvan de belangrijkste het koolhydratenmetabolisme, het lipoproteïneprofiel en de leverfunctie betreffen.


Cette équipe est composée de médecins, d’infirmiers, d’ambulanciers, de personnel de laboratoire (dont certains hautement qualifiés), de chauffeurs de la protection civile (pour assurer le transport des échantillons), de personnel de la police, de personnel administratif (pour les besoins des centres de vaccination), de personnel de soutien logistique, de personnel judiciaire, et de bien d’autres types de personnel encore.

Er zijn artsen nodig, verpleegkundigen, ambulanciers, hoog opgeleide laboratoriumpersoneel, chauffeurs van de civiele bescherming om de klinische stalen naar de onderzoekslaboratoria te brengen, maar ook politieambtenaren, administratief personeel in het vaccinatiecentrum, onderhoudspersoneel, personeel van de rechterlijke macht, en nog anderen.


Les Centres de génétique humaine agréés peuvent sous-traiter avec des laboratoires étrangers pour des analyses dont le test n’est pas disponible en Belgique (liste limitative).

Voor de analyses waarvoor in België geen test beschikbaar is (beperkte lijst) kunnen de erkende centra voor menselijke erfelijkheid met buitenlandse laboratoria in onderaanneming werken.


L’analyse chimique de la boue peut être réalisée dans les laboratoires agréés par l’autorité compétente dont les adresses (de préférence préventivement et en tout cas aussi vite que possible) seront mises à la disposition des autorités locales.

De chemische ontleding van het slib dient te gebeuren in daartoe door de bevoegde overheid erkende laboratoria, waarvan de adressen (liefst preventief en alleszins zo snel mogelijk) ter beschikking worden gesteld van de lokale overheden.


Le contrôle, dont l’évaluation des tests de laboratoire est un des processus essentiels, ne peut relever que de la responsabilité d’une banque de matériel corporel humain conformément à la loi (Art. 2).

De controle waaronder de evaluatie van de laboratoriumtests een belangrijk element is, kan alleen gebeuren onder de verantwoordelijkheid van een bank voor menselijk lichaamsmateriaal overeenkomstig de wet (Art 2).


4) Le comité de pilotage définira la syntaxe qui sera utilisée pour les dénominations françaises, néerlandaises, (allemandes) et anglaises des analyses de biologie, et de tout autre item dont on peut supposer qu'ils pourrait, en raison d'interprétations divergentes, conduire à des inconsistances dans la base de données des codes de laboratoire.

4) Het stuurcomité zal de syntaxis definiëren die zal worden gebruikt voor de Franse, Nederlandse, (Duitse) en Engelse benamingen voor de biologische analyses en van elk ander item waarvan men kan veronderstellen dat het wegens uiteenlopende interpretaties zou kunnen leiden tot inconsistenties in de gegevensbank van de laboratoriumcodes.




Anderen hebben gezocht naar : dépression anxieuse persistante     névrose     personnalité     dépressive     hyperbare     névrose anankastique     névrotique     laboratoire dont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laboratoire dont ->

Date index: 2022-03-03
w