Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Dialysat pour dialyse à soluté fixé
Fixateur en solution de Orth
Inadéquate
Kit d’administration de solution cardioplégique
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Solution
Solution antibuée endoscopique
Solution anticoagulant de citrate
Solution d'alopécie
Système de dialyse à soluté fixé

Traduction de «laisser la solution » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]










moniteur/pompe pour système de dialyse à soluté fixé

pomp en monitor voor systeem voor albuminedialyse


kit d’administration de solution cardioplégique

set voor toediening van cardioplegische oplossing






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l’utilisation n’est pas immédiate, les durées et les conditions de conservation avant l’utilisation sont sous la responsabilité de l’utilisateur. Ces durées ne devraient normalement pas dépasser 24 heures, à une température comprise entre 2°C et 8°C. Avant l’administration, il faut laisser la solution réfrigérée atteindre la température ambiante.

Indien niet onmiddellijk gebruikt, is de bewaartijd van de bereide oplossing en de omstandigheden vóór gebruik de verantwoordelijkheid van de gebruiker en mag gewoonlijk niet langer zijn dan 24 uur bij 2°C - 8°C. Laat de gekoelde oplossing op kamertemperatuur komen voor toediening.


- Laisser ces solutions pendant 1 heure avant de les utiliser.

- Deze oplossingen gedurende 1 uur laten staan vooraleer ze te gebruiken.


Maintenir le chien pendant environ 2 minutes et éviter tout contact avec le site d'application pendant 5 minutes pour laisser la solution sécher complètement.

Houd de hond gedurende ongeveer 2 minuten in bedwang en vermijd gedurende 5 minuten contact met de plaats van toediening zodat de oplossing volledig kan drogen.


En cas d’aspect trouble après réfrigération, laisser la solution se réchauffer à température ambiante (25°C).

Als de oplossing troebel is na bewaring in de koelkast, dient de oplossing terug op kamertemperatuur (25°C) te worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est préférable de laisser la solution d’octréotide pour injection atteindre la température ambiante avant son administration, pour rendre celle-ci plus confortable.

Om ongemak te beperken, wordt aanbevolen met toediening van octreotide oplossing voor injectie te wachten tot de vloeistof op kamertemperatuur is.


Pour préparer les solutions pour perfusion i.v., remplir le flacon à perfusion avec 50 à 100 ml de solution de chlorure de sodium à 0,9 %, laisser la substance sèche se dissoudre et perfuser lentement.

Voor het bereiden van oplossingen voor iv infusie de infuusfles vullen met 50- 100 ml 0,9% natriumchlorideoplossing. Laat de droge stof oplossen en dien traag toe.


Laisser reposer le flacon de solution de prémélange pendant 5 minutes à température ambiante (ne dépassant pas 25°C) et vérifier ensuite que la solution est claire et limpide (La formation de mousse est normale même après 5 minutes en raison de la présence de polysorbate 80 dans la composition du médicament).

Laat de injectieflacon met premix-oplossing gedurende 5 minuten bij kamertemperatuur (beneden 25°C) staan en controleer vervolgens of de oplossing helder en homogeen is (Schuimvorming is normaal, zelfs na 5 minuten, vanwege de aanwezigheid van polysorbaat 80 in de formulering).


3.1.4 Laisser reposer le flacon avec le concentré pendant 5 minutes à température ambiante jusqu'à obtention d'une solution homogène et claire.

3.1.4 Laat de injectieflacon met het concentraat gedurende 5 minuten bij kamertemperatuur staan en controleer of de oplossing homogeen en helder is.


Puis, laisser sécher la solution pendant 1 à 2 minutes jusqu’à formation d’un film.

Het geneesmiddel dient 1 à 2 minuten te drogen tot er een film is gevormd.


Laisser reposer à température ambiante pendant 15 minutes environ jusqu’à obtention d’une solution limpide à opalescente.

Laat het ongeveer 15 minuten bij kamertemperatuur staan om een heldere tot bijna doorschijnende oplossing te verkrijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisser la solution ->

Date index: 2024-06-07
w