Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle la personne concernée dispose » (Français → Néerlandais) :

Données à caractère personnel relatives à la facturation : la date de délivrance de l’antibiotique, du vaccin contre la grippe ou de l’antidiabétique, la quantité, le coût (tant pour l’organisme assureur que pour la personne concernée), le numéro du produit (sur la base des trois codes précités), la date de la prescription, la prescription sous DCI, l’indication selon laquelle la personne concernée dispose d’un dossier médical global, le nombre de consultations, le nombre de visites à domicile et le numéro d’ordre sans signification du médecin généraliste le plus souvent contacté.

Persoonsgegevens met betrekking tot de facturatie: de datum van de aflevering van het antibioticum, het griepvaccin of het antidiabeticum, de hoeveelheid, de kost (zowel voor de verzekeringsinstelling als voor de betrokkene), het productnummer (aan de hand van de drie hogervermelde codes), de datum van het voorschrift, het voorschrift op stofnaam, de aanduiding dat de betrokkene beschikt over een Globaal Medisch Dossier, het aantal raadplegingen, het aantal huisbezoeken en het betekenisloos volgnummer van de meest gecontacteerde huisdokter.


La gestion des utilisateurs et des accès de la plate-forme eHealth identifiera et authentifiera la personne concernée au moyen des données de sa carte eID (identification et authentification) et vérifiera au moyen des données contenues dans la banque de données à caractère personnel REMAPH si la personne concernée dispose bel et bien des caractéristiques requises (vérification).

Aan de hand van het gebruikers- en toegangsbeheer van het eHealth-platform wordt de betrokkene via de gegevens van zijn eID-kaart geïdentificeerd en geauthentiseerd (identificatie en authenticatie) en kan worden nagegaan, aan de hand van de gegevens in de persoonsgegevensbank REMAPH, of de betrokkene wel degelijk over de vereiste kenmerken beschikt (verificatie).


La plate-forme eHealth vérifiera donc si l’utilisateur même ou la personne (soit une personne physique, soit une personne morale) au nom et pour le compte de laquelle l’utilisateur intervient, dispose effectivement des caractéristiques requises (qualité, qualification professionnelle, …) en vue de recevoir l’accès à l’application en question.

Het eHealth-platform zal aldus nagaan of de gebruiker zelf dan wel de persoon (hetzij een natuurlijke persoon, hetzij een rechtspersoon) in wiens naam en voor wiens rekening de gebruiker handelt, wel degelijk beschikt over de nodige kenmerken (hoedanigheid, beroepskwalificatie,…) om toegang te kunnen krijgen tot de toepassing in kwestie.


- donnée liée au remboursement: indication de la prestation de remboursement à laquelle la personne concernée a droit.

- informatie met betrekking tot de terugbetaling: aanduiding van de terugbetaling waarop de persoon recht heeft.


− donnée liée au remboursement: indication de la prestation de remboursement à laquelle la personne concernée a droit.

− een gegeven m.b.t. de terugbetaling: duidt de terugbetalingsprestatie aan waarop de betrokken persoon recht heeft.


- des informations relatives aux patients: l'âge, le sexe et l'indication selon laquelle la personne concernée faisait partie du groupe d'intervention ou du groupe de contrôle;

- patiëntinformatie: leeftijd, geslacht en het feit of de betrokkene een deelnemer van de interventiegroep dan wel de controlegroep was;


Cependant, la Cour a observé que le principe général précité ne peut prévaloir dans une situation dans laquelle la personne concernée est susceptible de supporter une charge excessive résultant de la mesure qui la prive d’un avantage” (CEDH, 14.02.2012, B. c./ Royaume-Uni, § 60).

Niettemin heeft het Hof erop gewezen dat het voormelde algemeen beginsel niet mag gelden in een situatie waarin de betrokkene mogelijk een buitensporige last moet dragen als gevolg van de maatregel die hem een voordeel ontneemt” (EHRM, 14.02.2012, B. t. Verenigd Koninkrijk, § 60).


48. Le projet de lettre d’information mentionne que la personne concernée dispose d’un droit de refus, de prise de connaissance et de rectification.

48. Het ontwerp van informatiebrief vermeldt dat de betrokkene een recht op weigering, inzage en verbetering heeft.


Pour pouvoir être considérée comme personne à charge, la personne concernée ne peut disposer de revenus mensuels supérieurs à 805,06 EUR (art. 225, § 3, de l'A.R. du 03.07.1996 portant exécution de la loi SSI; montant d'application au 01.09.2008).

Om als persoon ten laste beschouwd te kunnen worden, mag de betrokken persoon geen maandelijks inkomen hebben van meer dan 805,06 EUR (art. 225, § 3 van het K.B. van 03.07.1996 tot uitvoering van de wet GVU; bedrag van toepassing vanaf 01.09.2008).


La société intimée ne dispose pas, en tant que gestionnaire, d’un “droit propre” à l’intervention de l’INAMI. L’argument de la société intimée relatif à l’absence de personnalité juridique de l’institution de soins confond d’une part, le mode de calcul de la subvention et ses modalités, liées à son bénéficiaire, à savoir l’institution de soins agréée (loi du 02.01.2001, art. 59, 6°) et d’autre part, la personne physique ou morale à laquelle la subvention doit, ...[+++]

La société intimée ne dispose pas, en tant que gestionnaire, d’un “droit propre” à l’intervention de l’INAMI. L’argument de la société intimée relatif à l’absence de personnalité juridique de l’institution de soins confond d’une part, le mode de calcul de la subvention et ses modalités, liées à son bénéficiaire, à savoir l’institution de soins agréée (loi du 02.01.2001, art. 59, 6°) et d’autre part, la personne physique ou morale à laquelle la subvention doit, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle la personne concernée dispose ->

Date index: 2023-09-02
w