Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "laquelle ont également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pa ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laurette Onkelinx, Vice-Première Ministre et Ministre de la Santé publique, a présidé l’assemblée des Ministres de la Santé des Etats membres européens à laquelle ont également participé M. John Dalli, Commissaire européen à la santé et à la politique des consommateurs ; Mme Zsuzsanna Jaka, Directrice régionale de l'OMS pour l'Europe ainsi que les directeurs de l’EMA et de l’ECDC.

Mevrouw Laurette Onkelinx, Belgische vice-eersteminister en minister van Volksgezondheid, leidde de vergadering bestaande uit de ministers van Volksgezondheid van de Europese lidstaten, de heer John Dalli, Europees commissaris belast met Gezondheid en Consumentenbeleid, mevrouw Zsuzsanna Jakab, regionaal directrice van de WGO voor Europa, en de directeurs van EMA en ECDC.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de rep ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de rep ...[+++]


Premièrement, la mesure dans laquelle les proches et l'environnement de vie du patient en rééducation fonctionnelle sont également des victimes au niveau de leur fonctionnement et ont également besoin de rééducation fonctionnelle; deuxièmement, la mesure dans laquelle, lors de la rééducation fonctionnelle, il doit être fait appel à un arsenal de mesures et d'institutions sociales pour permettre les activités et les participations (par exemple: implication de mesures de réinsertion professionn ...[+++]

Ten eerste de mate waarin de naasten en leefomgeving van de revalidant mede slachtoffer zijn in hun functioneren en ook nood hebben aan revalidatie; ten tweede de mate waarin in de revalidatie beroep moet gedaan worden op een arsenaal van maatschappelijke maatregelen en voorzieningen om de activiteiten en participaties mogelijk te maken (bijv. inzet van arbeidsreïntegrerende maatregelen, tussenkomsten van het Vlaams Fonds/Awiph,..).


[Les demandeurs qui, conformément à l'alinéa 3, ont introduit au plus tard le 21 janvier 2012 une proposition prévoyant des diminutions de prix pour une spécialité visée à l'article 34, alinéa 1 er , 5°, c), 2), pour laquelle l'intervention de l'assurance s'élève à 100 p.c. de la base de remboursement peuvent introduire, au plus tard le 5 mars 2012, une proposition auprès du secrétariat de la Commission de Remboursement des Médicaments prévoyant des diminutions de prix alternatives, calculées sur base du prix ex usine, pour toutes les spécialités pharmaceutiques dont ils sont ...[+++]

[De aanvragers die, overeenkomstig het derde lid, ten laatste op 21 januari 2012 een voorstel hebben ingediend dat in prijsverminderingen voorziet voor een specialiteit bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), waarvoor de verzekeringstegemoetkoming 100 pct. van de vergoedingsbasis bedraagt, kunnen ten laatste op 5 maart 2012 een voorstel indienen bij het secretariaat van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen dat in alternatieve prijsverminderingen voorziet, berekend op basis van de prijs buiten bedrijf, voor alle farmaceutische specialiteiten waarvoor ze op 1 januari 2012 verantwoordelijk zijn of voor sommige daarvan, met uitz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, une convention spécifique est également prévue pour les enfants diabétiques, convention grâce à laquelle 1 566 enfants diabétiques ont pu être accompagnés en 2004, soit une dépense annuelle totale de 2,9 millions EUR.

Daarnaast is er ook nog een specieke overeenkomst voor diabetische kinderen, via dewelke in 2004 1 566 diabetische kinderen werden begeleid, wat een totale jaaruitgave met zich meebracht van 2,9 miljoen EUR.


A ce sujet, l’auteur d’un éditorial publié dans le British Medical Journal , fait également référence à une étude prospective ayant inclus près de 85.000 infirmières pendant une période de 16 ans, dans laquelle des modifications du style de vie ont entraîné une diminution de 91% (intervalle de confiance à 95%: 83 à 95%) de l’incidence du diabète de type 2.

In dit verband verwijst de auteur van een editoriaal in de British Medical Journal naar een prospectieve studie gedurende 16 jaar bij bijna 85.000 verpleegsters, waarin door aanpassingen van de levensstijl de incidentie van type 2-diabetes verminderde met 91% [95%-betrouwbaarheidsinterval: 83 tot 95%].


Grâce à une opération de grande ampleur, à laquelle la Belgique a également participé 25 , les États- Unis ont inculpé la firme chinoise de distribution illégale d’hormones de croissance sur leur territoire.

Naar aanleiding van een grootschalige operatie waar ook België bij betrokken was 26 , heeft de Verenigde Staten het bedrijf aangeklaagd voor de illegale verdeling van groeihormonen in de VS.


Le Comité scientifique recommande également de détailler davantage les mesures relatives au feu bactérien des pommes et poires, ainsi que les mesures relatives à la chrysomèle des racines du maïs, dans la même proportion avec laquelle les mesures pour lutter contre les pourritures brune et annulaire de la pomme de terre ont été développées sous le Code 6.3.

Het Wetenschappelijk Comité raadt ook aan om de maatregelen betreffende bacterievuur bij appelen en peren en de maatregelen in verband met de maïswortelboorder meer gedetailleerd te beschrijven, in dezelfde mate als de beschrijving van de maatregelen ter bestrijding van bruinrot en ringrot bij aardappelen bij Code 6.3.


Par ailleurs, les requérants – l’Association pharmaceutique belge (APB) – ont également critiqué la discrimination selon laquelle les personnes hébergées dans des institutions pour personnes âgées et dans des maisons de soins psychiatriques, à l’inverse des patients ambulatoires, pourraient obtenir des médicaments à des conditions relativement avantageuses, mais dans les limites d’un formulaire thérapeutique.

Verder werd ook door de verzoekende partij – Algemene Pharmaceutische Bond (APB) – een discriminatie gevonden in de omstandigheid dat, in tegenstelling tot ambulante patiënten, de personen gehuisvest in instellingen voor bejaarden of psychiatrische verblijven, geneesmiddelen zouden kunnen verkrijgen tegen relatief voordelige voorwaarden, zij het binnen de perken van een therapeutisch formularium.


Le cas échéant, copie est également gardée dans le dossier du bénéficiaire de la lettre par laquelle les résultats d’examens effectués déjà auparavant ont été demandés.

In voorkomend geval wordt in het dossier van de rechthebbende ook kopie bewaard van de brief waarmee resultaten van vroeger al verrichte onderzoeken worden opgevraagd.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     laquelle ont également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle ont également ->

Date index: 2021-01-08
w