Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
Maladie
Maniaco-dépressive
Psychose
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
Utilisation inadéquate de drogues SAI
épisodes isolés de dépression psychogène
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «laquelle une dépression » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-d ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon la sensibilité individuelle, le tableau clinique se caractérisera tout d'abord par la dépression respiratoire, allant de la bradypnée à l'apnée. La dose à partir de laquelle une dépression respiratoire cliniquement importante peut apparaître est, pour l'adulte, de 3 à 4 ml de SUFENTA (ou 0,3 à 0,4 ml de SUFENTA FORTE) et pour l'enfant, de 0,20 à 0,30 µg/kg.

De dosis vanaf dewelke klinisch een belangrijke ademhalingsdepressie kan optreden, bedraagt voor volwassenen 3 tot 4 ml SUFENTA (of 0,3 tot 0,4 ml SUFENTA FORTE) en voor kinderen 0,20 tot 0,30 µg/kg.


La dose à partir de laquelle une dépression respiratoire cliniquement importante peut apparaître est, pour l’adulte, de 3 à 4 ml de Sufentanil Mylan 5 microgrammes/ml (ou 0,3 à 0,4 ml de Sufentanil Mylan 50 microgrammes/ml) et pour l’enfant, de 0,20 à 0,30 microgrammes/kg.

De dosis vanaf dewelke klinisch een belangrijke ademhalingsdepressie kan optreden, bedraagt voor volwassenen 3 tot 4 ml Sufentanil Mylan 5 microgram/ml (of 0,3 tot 0,4 ml Sufentanil Mylan 50 microgram/ml) en voor kinderen 0,20 tot 0,30 microgram/kg.


La dose à partir de laquelle une dépression respiratoire importante peut apparaître cliniquement est, pour l‘adulte, de 3 à 4 ml de Sufentanil Mylan 5 microgrammes/ml (ou 0,3 à 0,4 ml de Sufentanil Mylan 50 microgrammes/ml), et pour l‘enfant, de 0,20 à 0,30 microgramme/kg.

De dosis vanaf dewelke klinisch een belangrijke ademhalingsdepressie kan optreden, bedraagt voor volwassenen 3 tot 4 ml Sufentanil Mylan 5 microgram/ml (of 0,3 tot 0,4 ml Sufentanil Mylan 50 microgram/ml) en voor kinderen 0,20 tot 0,30 microgram/kg.


La dose à partir de laquelle une dépression respiratoire importante peut apparaître cliniquement est, pour l'adulte, de 3 à 4 ml de SUFENTA (ou 0,3 à 0,4 ml de SUFENTA FORTE) et pour l'enfant, de 0,20 à 0,30 microgramme/kg.

De dosis vanaf dewelke klinisch een belangrijke ademhalingsdepressie kan optreden, bedraagt voor volwassenen 3 tot 4 ml SUFENTA (of 0,3 tot 0,4 ml SUFENTA FORTE) en voor kinderen 0,20 tot 0,30 microgr./kg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dose à partir de laquelle une dépression respiratoire cliniquement importante peut apparaître est, pour l'adulte, de 3 à 4 ml de SUFENTA (ou 0,3 à 0,4 ml de SUFENTA FORTE) et pour l'enfant, de 0,20 à 0,30 µg/kg.

De dosis vanaf dewelke klinisch een belangrijke ademhalingsdepressie kan optreden, bedraagt voor volwassenen 3 tot 4 ml SUFENTA (of 0,3 tot 0,4 ml SUFENTA FORTE) en voor kinderen 0,20 tot 0,30 µg/kg.


Fréquence indéterminée : suicide réussi (révélation d’une dépression préexistante), tentatives de suicide, révélation d’une dépression préexistante), psychose aiguë (troubles mentaux), hallucinations, dépendance aux drogues, dépression (révélation d’une dépression préexistante), délires, phénomènes de sevrage (insomnie de « rebond ») (l’insomnie pour laquelle le traitement avait été instauré se renforce), agitation, agressivité, irritabilité, incapacité à tenir en place, colère, cauchemars, comportement anormal, troubles émotionnels.

Niet bekend: volbrachte zelfmoord (zichtbaar worden van bestaande depressie), zelfmoordpogingen (zichtbaar worden van bestaande depressie), acute psychose (geestesstoornissen), hallucinaties, drugsafhankelijkheid, depressie (zichtbaar worden van bestaande depressie), waanvoorstellingen, onthoudingsverschijnselen (" rebound" -slapeloosheid) (de slapeloosheid waarvoor de behandeling werd ingesteld komt versterkt terug), agitatie, agressie, prikkelbaarheid, rusteloosheid, woede, nachtmerries, abnormaal gedrag, emotionele stoornissen.


préexistante qui était précédemment masquée), psychose aiguë (maladie mentale grave dans laquelle le contrôle des ses propres comportements et actions sont perturbés), hallucinations (perception de choses inexistantes), dépendance, dépression (une révélation d’une dépression préexistante qui était précédemment masquée), délires, symptôme de sevrage (retour des insomnies), agitation, agressivité, irritabilité, nervosité, crises de colère, cauchemars, comportement anormal, problèmes émotionnels, stimulation sexuelle, pertes des inhibiti ...[+++]

aanwezige maar verborgen depressie), plotse psychose (ernstige geestesziekte waarbij de controle over het eigen gedrag en handelen gestoord is), hallucinaties (waarnemen van dingen die er niet zijn), afhankelijkheid, depressie (het naar boven komen van een aanwezige maar verborgen depressie), wanen, ontwenningsverschijnsel (terugkeren van slapeloosheid),


Cette notion ne fait donc pas l’objet d’un consensus au niveau ni de sa définition ni de son évaluation; elle nous apparaît néanmoins pertinente en ce qu’elle permet d’identifier toute une série de personnes qui, sans présenter de tableau diagnostique de dépression, éprouvent une souffrance psychique à laquelle il y a lieu de prêter attention.

It follows that there is no agreement over this notion as far as either its definition or its assessment are concerned. Nevertheless, it strikes us as relevant in so far as it makes possible the identification of a whole series of individuals who cannot be diagnosed as suffering from depression, yet do experience a psychic suffering that needs paying attention to.


Il est dès lors apaisant de savoir que dans une majorité de cas, ce médicament reste extrêmement efficace en termes de prévention des dépressions, quelle que soit la durée pendant laquelle vous devrez prendre ce médicament.

Het is een hele geruststelling te weten dat de geneesmiddelen gewoonlijk heel doeltreffend blijven voor het voorkomen van depressies, ongeacht hoelang men ze moet innemen.


Cette évolution rostro-caudale explique pourquoi de nombreux patients présentent, dès avant l’apparition des symptômes menant au diagnostic, des symptômes non moteurs tels que diminution de l’odorat, troubles dysautonomiques, dépression, troubles du sommeil, douleurs, etc.C’est ainsi qu’apparaît le concept d’une phase préclinique de longue durée sans apparition de symptômes, et d’une phase pré-motrice au cours de laquelle des symptômes non moteurs peuvent apparaître.

Op deze manier ontstaat dus het concept van een langdurige preklinische fase, waarin geen symptomen optreden, en een premotore fase, waarin niet-motore symptomen kunnen optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle une dépression ->

Date index: 2024-03-30
w