Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NEN du pancréas bien différencié
Poche de lavage des cellules sanguines
Système de lavage de la surface de l’œil
Système de lavage du canal auditif
Système de lavage gastrique
Système de lavage oral

Traduction de «lavage qui bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) dans le liquide du lavage broncho-alvéolaire

SARS-CoV-2 RNA detectie in bronchoalveolaire lavage-vloeistof


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]












dispositif d’aide pour le lavage des cheveux ou shampooing

aangepast hulpmiddel voor wassen van hoofdhaar




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les perturbations de l'humeur et du comportement ne sont pas accompagnées d'hallucinations ou d'idées délirante ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet gepaard met hallucinaties of wanen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un lavage posttrempage est effectué dans un lave-instruments (où le matériel subit seulement un lavage qui, bien entendu, n’inactive pas les prions).

Na het inweken voert men een reinigingsbeurt uit in een instrumentenwasmachine (die het materiaal uiteraard alleen reinigt en de prionen niet inactiveert).


La vaisselle, le lavage des mains, le lavage des produits (exemple : fruits et légumes) doivent se faire dans des éviers différents ou bien l’organisation du travail doit permettre que cela se déroule à des moments différents.

De afwas, het reinigen van de handen, het reinigen van producten (vb fruit en groenten) moet gebeuren in verschillende wasbakken of de organisatie van het werk moet het mogelijk maken dat dit op verschillende momenten gebeurt.


Bien qu’on n'ait pas évalué la prévention de l’absorption en cas de surdosage, un lavage gastrique peut être indiqué en cas d'intoxication sévère et il est à réaliser dans l’heure suivant l’ingestion, si possible.

Hoewel de preventie van absorptie bij overdosering niet werd onderzocht, kan maagspoeling geïndiceerd zijn bij ernstige vergiftiging en moet zo mogelijk worden uitgevoerd binnen één uur na inname.


Bien qu’une prévention de l’absorption lors d’un surdosage n’ait pas été évaluée, un lavage gastrique peut être indiqué en cas de surdosage important et doit si possible être pratiqué dans l’heure qui suit la prise.

Hoewel het verhinderen van absorptie bij overdosering niet is onderzocht, kan het spoelen van de maag geïndiceerd zijn bij ernstige vergiftiging en indien mogelijk dient dit binnen 1 uur na inname te worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que l’on n’ait pas étudié la prévention de l’absorption dans le surdosage, un lavage gastrique peut être indiqué en cas d'intoxication sévère et il est à réaliser dans l’heure suivant l’ingestion, si possible.

Hoewel de preventie van absorptie bij overdosering niet is onderzocht, kan maagspoeling geïndiceerd zijn bij ernstige vergiftiging en moet zo mogelijk worden uitgevoerd binnen één uur na inname.


Les principaux gestes compulsifs sont : le lavage répété des mains, les opérations arithmétiques (compter sans arrêt les livres dans une armoire, par exemple), les vérifications excessives, la recherche d'apaisement et le rangement (p. ex. bien aligner toutes les serviettes) (1).

De belangrijkste handelingen zijn herhaaldelijk zijn handen wassen, onophoudelijk tellen (bv. van boeken in een kast), controleren, vragen naar geruststelling en rangschikken (bv. alle handdoeken netjes op een rij) (1).


où les denrées alimentaires sont manipulées (un sas, un escalier, un couloir constituent une séparation suffisante), bien éclairées, suffisamment ventilées, lavabo dans les toilettes ou dans les environs immédiats, avis clairement visible informant qu’il faut se laver les mains après un passage aux toilettes, b) lavabos pour le lavage des mains : suffisants, propres, robinets

ruimten waar voedsel gehanteerd wordt (men neemt aan dat er geen rechtstreekse verbinding is als een gang, een trap of een sluis aanwezig is), goed verlicht, voldoende verluchting, wasbak in de toiletruimte of in de onmiddellijke omgeving, een duidelijk


Les travaux de Dumortier et al. permettent toutefois de savoir qu’il y a bien des travailleurs exposés, puisque 0,5% des lavages bronchoalvéolaires analysés durant la période 1992-1997 contenaient des FCR.

Dankzij het werk van Dumortier et al. weet men echter wel dat er inderdaad werknemers aan zijn blootgesteld, aangezien 0,5% van de tussen 1992 en 1997 onderzochte bronchoalveolaire spoelingen hittebestendige keramische vezels bevatten.


Le rapport du RIVM 601 503 014 “cancer risk assessment of azo dyes and aromatic amines from garment and footwear” (1999) mentionne que le lavage et la fréquence de contact exercent une grande influence et sont difficiles à quantifier précisément et que les tests de transpiration en laboratoire ne reflètent pas très bien la réalité.

Het RIVM rapport 601 503 014 “cancer risk assessment of azo dyes and aromatic amines from garment and footwear” (1999) vermeldt dat wassen en contactfrequentie een grote invloed hebben en moeilijk precies te kwantificeren zijn en dat zweetleaching proeven in het laboratorium de realiteit niet zo goed weergeven.


Le Comité scientifique souhaiterait connaître la motivation pour laquelle le danger ‘ajout d’une dose exagérée d’additifs’ n’est pas considéré comme un PCC au niveau de l’étape de plonge (p. 69) alors qu’il est bien considéré comme un PCC au niveau de l’étape de lavage.

Het Wetenschappelijk Comité wenst de motivering te kennen voor het niet toekennen van een CCP aan het gevaar toevoeging van een overdreven dosis additieven in de processtap ‘Dompelen’ (p. 69) terwijl in de processtap wassen dit gevaar wel als CCP ingeschat wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lavage qui bien ->

Date index: 2021-04-11
w