Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "le ministre communautaire compétent " (Frans → Nederlands) :

Le passage de l'article 20, § 1, de l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967: " du Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions" , doit être lu en fonction des nouvelles données de la réforme institutionnelle, de sorte que le terme " Ministre" vise aussi les Ministres communautaires compétents en matière de santé publique, s'agissant en l'occurrence du Ministre communautaire des Etablissements de Santé, de l'Aide sociale et de la Famille, actuellement Madame Wivina Demeester-De Meyer.

Het in artikel 20 §1 van het K.B. nr. 79 van 10 november 1967 voorkomende " de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort" is te lezen in het licht van de tussengekomen staatshervorming, zodat " de Minister" evenzeer de voor de Volksgezondheid bevoegde Ministers van de Gemeenschappen, betreft, te dezen de Gemeenschapsminister van Gezondheidsinstellingen, Welzijn en Gezin, thans Mevrouw Wivina Demeester De Meyer.


Chaque programme devra être agréé par le Ministre communautaire compétent.

Elk programma zal moeten erkend worden door de bevoegde Gemeenschapsminister.


Le doute n'étant toutefois pas exclu en la matière, le Conseil national estime que la solution indiquée serait de communiquer au Ministre communautaire compétent la suite réservée à l'affaire visée, en renvoyant la lettre du médecin-chef directeur du Service de promotion de la santé.

Gezien evenwel terzake enige twijfel kan bestaan, acht de Nationale Raad het als oplossing aangewezen dat U het gevraagde zaakgevolg zoudt mededelen aan de voormelde bevoegde Gemeenschapsminister, met verwijzing naar het schrijven van de hoofdgeneesheer-directeur van de Dienst Gezondheidspromotie.


Le Ministre communautaire de l'Enseignement (N), Monsieur COENS, demande au Conseil national d'attirer l'attention des médecins sur les règles à respecter en matière de certificat médical scolaire.

3 . De Gemeenschapsminister van Onderwijs(N), de heer Coens, verzoekt de Nationale Raad de geneesheren nogmaals uitdrukkelijk te wijzen op de regels die zij dienen te eerbiedigen aangaande de geneeskundige getuigschriften in schoolverband.


Le Conseil national estime que le Conseil supérieur de génétique humaine est en situation appropriée pour susciter une initiative législative du ou des ministre(s) compétent(s).

De Nationale Raad is van oordeel dat de Hoge Raad voor de Anthropogenetica goed geplaatst is om de bevoegde minister(s) tot een wetgevend initiatief te bewegen.


Lettre du Conseil national au Ministre communautaire (N) de l'Emploi:

Brief van de Nationale Raad aan de Nederlandstalige Gemeenschapsminister van Tewerkstelling:


la création en son sein d'une cellule “insertion socioprofessionnelle” dont l'objectif est d'une part d'assister les médecins conseils des mutuelles dans les dossiers individuels de réinsertion et d'autre part de créer des partenariats tant avec les organismes régionaux et communautaires compétents en matière de formation et d'emploi qu'avec des opérateurs locaux.

hij richtte in zijn schoot een cel “socio-professionele inschakeling” op om enerzijds de geneesheren-adviseurs van de ziekenfondsen voor de individuele re-integratiedossiers bij te staan, en anderzijds om partnerships te vormen met zowel de voor opleiding en werk bevoegde organen van de gewesten en gemeenschappen als met de plaatselijke operatoren.


On tend également à développer des points de contact entre les différents acteurs sur le terrain (FOREM, centres de formations professionnelles, représentants des Fonds communautaires compétents au niveau de l’intégration sociale des personnes handicapées,.).

Men streeft er tevens naar contactpunten uit te bouwen tussen de verschillende actoren op het terrein (VDAB, centra voor beroepsopleidingen, vertegenwoordigers van de bevoegde Fondsen van de gemeenschappen op het vlak van de sociale integratie van mindervaliden, .).


Le Conseil national vous conseille de soulever les problèmes d’ordre organisationnel, comme la formulation imprécise des compétences au sein de l’équipe soignante, auprès du Conseil pénitentiaire de la santé, compétent pour donner un avis au ministre (cf. article 3 de l’arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de l'article 98 de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration des établissements pénitentiaires ainsi que le statut juridique des détenus et réglant la composition, les compétences et le fonctionnement du Conseil pénit ...[+++]

De Nationale Raad raadt u aan om organisatorische problemen zoals o.m. de gebrekkige formulering van de bevoegdheden in de zorgequipe aan te kaarten bij de Penitentiaire Gezondheidsraad, bevoegd om de minister te adviseren (cf. art. 3 van het KB van 12 december 2005 tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van art. 98 van de basiswet van 12 januari 2005 en tot regeling van de samenstelling, de bevoegdheden en de werking van de Penitentiaire Gezondheidsraad).


- que l’article 26 confère des compétences exceptionnelles au ministre en stipulant que les inspecteurs doivent vérifier entre autres si «les bonnes pratiques cliniques et les bonnes pratiques de fabrication déterminées par le Ministre sont respectées».

- dat artikel 26 uitzonderlijke bevoegdheden toekent aan de minister door te stellen dat de inspecteurs onder meer dienen na te gaan of “de door de Minister bepaalde goede klinische praktijken en goede fabricagepraktijken worden nageleefd”.


w