Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «le réseau consulté auprès » (Français → Néerlandais) :

La vérification de la relation thérapeutique ou spécifique est assurée par le réseau consulté auprès duquel le prestataire de soins est affilié.

De verificatie van de therapeutische of specifieke relatie gebeurt door het netwerk dat wordt geraadpleegd en waarbij de zorgverstrekker is aangesloten.


Q : La consultation auprès d'un diététicien est-elle prise en charge par la mutuelle ?

V: Wordt het overleg met een diëtist door de verzekering terugbetaald?


Visite d’inspection ciblée par les vigies du réseau SECT auprès des organismes dont on a constaté qu’ils n’effectuent les contrôles pas correctement;

gericht inspectiebezoek door de wakers van het EDTC-netwerk bij de organismen waarvan werd vastgesteld dat zij de controles niet correct uitvoeren;


- données relatives à la consommation de soins médicaux : le nombre de consultations auprès d’un médecin généraliste ou d’un spécialiste au cours de la période 2002-2008 (pour une énumération des codes de nomenclature concernés voir la note en bas de page 6 ).

- gegevens betreffende medische zorgconsumptie: het aantal verstrekte raadplegingen bij een huisarts of specialist gedurende de periode 2002-2008, (voor de opsomming van de betreffende nomenclatuurcodes zie voetnoot: 6 ).


- Qualification du médecin / prestataire / prescripteur Le code du médecin est nécessaire afin de pouvoir sélectionner pour plusieurs questions de recherche le nombre de consultations auprès des médecins généralistes, internistes et ophtalmologues.

- Bekwaming van de arts / verstrekker / voorschrijver De code van de arts is nodig om voor aantal onderzoeksvragen het aantal consultaties bij huisartsen, internisten en oftalmologen te kunnen selecteren.


- Code unique médecin / prescripteur / prestataire Le code du médecin est nécessaire afin de pouvoir sélectionner dans plusieurs questions de recherche les consultations auprès des médecins qui ont signé le contrat de trajet de soins et afin de pouvoir tenir compte dans les analyses des effets de regroupement

De code van de arts is nodig om in een aantal onderzoeksvragen de consultaties bij de artsen die het zorgtraject contract ondertekenden, te kunnen selecteren, en om in de analyses rekening te kunnen houden met mogelijke clustereffecten op het niveau van de arts / voorschrijver / verstrekker die de resultaten zouden kunnen vertekenen


7. Le couplage et la comparaison des données à caractère personnel provenant des sources précitées seraient réalisés par le Collège intermutualiste national, à savoir l'institution de sécurité sociale qui gère, au sein du réseau de la sécurité sociale, le réseau secondaire des organismes assureurs et qui dispose à cet effet d'un répertoire des références sectoriel qui indique, par assuré social, auprès de quel organisme assureur il est affilié.

7. De koppeling en de vergelijking van de persoonsgegevens uit de vermelde bronnen zouden tot stand worden gebracht door het Nationaal Intermutualistisch College, de instelling van sociale zekerheid die binnen het netwerk van de sociale zekerheid het secundair netwerk van de verzekeringsinstellingen beheert en daartoe beschikt over een sectoraal verwijzingsrepertorium, waarin per sociaal verzekerde staat vermeld bij welke verzekeringsinstelling hij is aangesloten.


20. Afin de permettre aux organismes assureurs de consulter les informations relatives à l’état d’assurabilité, le Comité estime qu’il est en effet nécessaire que le numéro d’identification de l’organisme assureur, le numéro d’inscription auprès de la compagnie d’assurance, le type de consultation, le type de contact, les dates de début et de fin de la période consultée (pour les prestataires de soins autres que les pharmaciens) et la date de la demande/de la délivrance (uniquement pour les pharmaciens) soient communiqués.

20. Teneinde de verzekeringinstellingen in de mogelijk te stellen om de informatie betreffende de verzekerbaarheidssituatie op te vragen, acht het Comité het inderdaad noodzakelijk dat het identificatienummer van de verzekeringsinstelling, het inschrijvingsnummer bij de verzekeringsmaatschappij, het type van raadpleging, het type van contact, de begin- en einddatum van de geraadpleegde periode (voor andere zorgverleners dan apothekers) en de datum van de aanvraag/aflevering (enkel voor apothekers) worden meegedeeld.


Consultation des données Si vous souhaitez consulter ou modifier les données de votre enfant, vous pouvez introduire votre demande auprès du médecin responsable du centre de référence où votre enfant est soigné.

Raadpleging van de gegevens Indien u de gegevens betreffende uw kind wenst te raadplegen of te wijzigen, kan u een aanvraag indienen bij de arts die verantwoordelijk is voor het centrum waar uw kind wordt behandeld.


Vous pouvez consulter ou acheter cette norme auprès du Bureau de normalisation ou la commander via le site Internet de l’Organisation internationale de normalisation (ISO): ISO 7240-14:2013 “Systèmes de détection et d'alarme d'incendie - Partie 14: Conception, installation, prise en charge et entretien des systèmes de détection d'incendie et d'alarme d'incendie à l'intérieur et autour des bâtiments"

in het Frans: ISO 7240-14:2013 “Systèmes de détection et d'alarme d'incendie - Partie 14: Conception, installation, prise en charge et entretien des systèmes de détection d'incendie et d'alarme d'incendie à l'intérieur et autour des bâtiments"




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le réseau consulté auprès ->

Date index: 2023-07-06
w