Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de traitement à aérosol dangereux
Contrat pour l'adhésion au traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Système d’autotransfusion avec traitement du sang

Traduction de «lendemain du traitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

blootstelling aan ioniserende straling bij verwerken van nucleaire brandstof


chambre de traitement à aérosol dangereux

behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol


système d’autotransfusion avec traitement du sang

autotransfusiesysteem met verwerking van bloed


éponge de plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

spons voor aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






plaque de mise à la terre pour système de traitement des hémorroïdes

aardingsplaat voor behandelsysteem voor hemorroïden


nécessaire pour système d’autotransfusion avec traitement du sang

set voor bloedverwerkend autotransfusiesysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un traitement par Gilenya est envisagé, l’avis d’un cardiologue doit être sollicité afin d’évaluer la possibilité d’une alternative par un traitement non bradycardisant ou de définir les mesures de surveillance les plus appropriées à mettre en place pour initier le traitement ; si le traitement bradycardisant ne peut être arrêté, une surveillance prolongée au moins jusqu’au lendemain est recommandée.

Als behandeling met Gilenya bij deze patiënten wordt overwogen, dient advies van een cardioloog te worden gezocht betreffende de overschakeling naar geneesmiddelen die de hartslag niet verlagen of een geschikte monitoring bij start van de behandeling; verlengde monitoring gedurende ten minste de nacht wordt aanbevolen, indien de hartslagverlagende medicatie niet kan worden gestopt.


S’il s’agit d’un relais d’un THS cyclique, le traitement doit être commencé le lendemain de la période sans traitement.

Vrouwen die overstappen van een cyclisch HST preparaat moeten op de dag na de behandelingsvrije periode met de behandeling beginnen.


Si un traitement par Gilenya est envisagé, il convient de demander l’avis d’un cardiologue avant l’instauration du traitement afin de déterminer les mesures de surveillance les plus appropriées à mettre en place lors de l’administration de la première dose et une surveillance prolongée, au moins jusqu’au lendemain, est recommandée (voir également rubrique 4.5).

Als de behandeling wordt overwogen, dient advies van een cardioloog te worden gezocht vóór de start van de behandeling om de meest geschikte monitoring vast te stellen; verlengde monitoring gedurende ten minste de nacht wordt aanbevolen voor het starten van de behandeling (zie ook rubriek 4.5).


Si le traitement bradycardisant ne peut être arrêté, l’avis d’un cardiologue doit être sollicité afin de définir les mesures de surveillance les plus appropriées à mettre en place pour initier le traitement et une surveillance prolongée au moins jusqu’au lendemain est recommandée (voir également rubrique 4.5).

Als de hartslagverlagende medicatie niet kan worden gestopt, dient advies van een cardioloog te worden gezocht om de geschikte eerstedosismonitoring vast te stellen; verlengde monitoring gedurende ten minste de nacht wordt aanbevolen (zie ook rubriek 4.5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il s’agit d’un relais d’un THS séquentiel continu, le traitement doit être commencé le lendemain de la fin du cycle de traitement précédent.

Vrouwen die overstappen van een continu sequentieel HST preparaat moeten met de behandeling beginnen op de dag direct na afronding van de voorafgaande cyclus.


Par contre, le traitement avec fluoxétine peut être initié le lendemain de tout arrêt de traitement avec certains IMAO réversibles (par ex. moclobémide, le linézolide, le chlorure de méthylthioninium (bleu de méthylène)).

Daartegenover, behandeling met fluoxetine kan gestart worden de dag na stopzetting van behandeling met bepaalde reversiebele MAOIs (bijv. moclobemide, linezolid, methylthioniniumchloride (methyleenblauw)).


En revanche, s’il s’agit d’un relais d’un THS combiné séquentiel ou cyclique, le traitement doit être commencé le lendemain de la fin du traitement précédent.

Vrouwen die overstappen van een cyclisch, sequentieel gecombineerde HST dienen de behandeling te starten de dag direct na voltooien van de voorafgaande kuur.


‣ Un conditionnement de la pilule du lendemain est considéré comme trois mois de traitement.

‣ Eén verpakking van een morning-afterpil wordt als drie behandelingsmaanden beschouwd.


Les résultats montrent que, le lendemain du traitement, la valeur de l’INR se trouvait dans les limites thérapeutiques chez 56% des patients traités par la vitamine K versus 20% dans le groupe placebo ; durant les 3 mois de suivi, le risque d’hémorragie fut moindre chez les patients traités par la vitamine K: 4% versus 17% dans le groupe placebo.

De resultaten tonen de dag na de behandeling een INR-waarde binnen de therapeutische grenzen bij 56% van de patiënten behandeld met vitamine K versus 20% in de placebogroep; over een follow-up van 3 maanden was het risico van bloedingen geringer bij de patiënten behandeld met vitamine K: 4% versus 17 % in de placebogroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lendemain du traitement ->

Date index: 2024-07-18
w