Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lente juste avant » (Français → Néerlandais) :

Une dose unique de 8 mg par injection intraveineuse ou intramusculaire lente juste avant la chimiothérapie.

Een eenmalige dosis van 8 mg toegediend door middel van een langzame intraveneuze of intramusculaire injectie onmiddellijk voor aanvang van de chemotherapie.


Une dose unique de 8 mg en injection intraveineuse lente juste avant la chimiothérapie.

Een enkele dosis van 8 mg als een trage intraveneuze injectie meteen voor de chemotherapie.


Une dose de 8 mg par injection intraveineuse ou intramusculaire lente juste avant la chimiothérapie, suivie de deux autres doses de 8 mg par voie intraveineuse ou intramusculaire en respectant un délai de deux à quatre heures, ou d’une perfusion continue de 1 mg/h pendant 24 heures maximum.

verdere intraveneuze of intramusculaire doses van 8 mg met tussenpozen van twee tot vier uur, of gevolgd door een constante infusie van 1 mg/uur voor maximaal 24 uur.


La dose habituelle est de 8 mg, sous forme d’une injection bolus intraveineuse lente ou d’une perfusion de court terme durant 15 minutes, juste avant la chimiothérapie.

De gebruikelijke dosis is ofwel 8 mg in de vorm van een langzame intraveneuze bolusinjectie of in de vorm van een kortdurende infusie van 15 minuten onmiddellijk voorafgaand aan de chemotherapie.


Chimiothérapie fortement émétogène 8 mg, sous forme d’une injection bolus intraveineuse lente ou d’une perfusion intraveineuse de courte durée (15 minutes), juste avant la chimiothérapie.

Ofwel 8 mg als een langzame intraveneuze bolusinjectie of als een kortdurende infusie van 15 minuten onmiddellijk voorafgaand aan de chemotherapie.


Chez la plupart des patients sous chimiothérapie ou radiothérapie émétisante, il convient d’administrer 8 mg d’ondansétron en injection intraveineuse lente ou en perfusion intraveineuse de courte durée (15 minutes), juste avant le traitement, suivis de 8 mg par voie orale toutes les douze heures.

Bij de meeste patiënten die een emetogene chemotherapie of radiotherapie krijgen, dient ondansetron 8 mg te worden toegediend als een trage intraveneuze injectie of een kort intraveneus infuus over 15 minuten meteen voor de behandeling, gevolgd door 8 mg per os om de twaalf uur.


La dose intraveineuse recommandée d’ondansétron est de 8 mg, à administrer en injection intraveineuse lente sur une durée d’au moins 30 secondes, juste avant le traitement.

De aanbevolen intraveneuze dosis van ondansetron is 8 mg toegediend als een langzame intraveneuze injectie in niet minder dan 30 seconden, onmiddellijk voor de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lente juste avant ->

Date index: 2022-07-11
w