Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lequel l'utilisateur travaille » (Français → Néerlandais) :

Pour accéder à eH1N1, l'utilisateur doit avoir reçu accès à l'application au nom de l'hôpital pour lequel il travaille.

Om toegang te krijgen tot eH1N1, moet de gebruiker toegang tot de toepassing hebben gekregen in naam van het ziekenhuis waarvoor hij werkt.


Seuls les dossiers destinés à un hôpital pour lequel l’utilisateur travaille peuvent être consultés et/ou modifiés.

Enkel dossiers bestemd voor het ziekenhuis waarvoor de gebruiker werkt kunnen worden ingekeken en/of gewijzigd.


Par conséquent, seules les naissances qui se sont produites au sein d'un hôpital pour lequel l'utilisateur travaille pourront être consultées et/ou modifiées (sur la base de l'identification formelle de la personne et en fonction de son rôle).

Enkel de geboortes die zich binnen het ziekenhuis waarvoor de gebruiker werkzaam is hebben voorgedaan, kunnen worden ingekeken en/of gewijzigd (op basis van de formele identificatie van de persoon en in functie van zijn rol).


NEPSI a développé le « Guide de bonnes pratiques » pour donner un avis aux producteurs et utilisateurs de produits et matériaux qui contiennent de la silice cristalline sur l’application pratique d’un programme avec lequel la silice cristalline alvéolaire peut être gérée et sur l’utilisation sûre sur le lieu de travail de produits qui contiennent de la silice cristalline alvéolaire.

NEPSI ontwikkelde de ‘Gids voor Goede Praktijken’ om advies te geven aan producenten en gebruikers van producten en materialen die kristallijn silica bevatten, over de praktische toepassing van een programma waarmee inadembaar kristallijn silica kan beheerst worden en over het veilig gebruik op de werkplaats van producten die inadembaar kristallijn silica bevatten.


En ce qui concerne le contrôle des autorisations, l’utilisateur va, dans un premier temps, identifier le prestataire (numéro inami) pour lequel il souhaite travailler ainsi que le rôle qu’il veut assumer (par exemple en cas de mandat).

Wat de controle van de autorisaties betreft, zal de gebruiker in eerste instantie de zorgverstrekker (nummer RIZIV) identificeren waarvoor hij wenst te werken alsook de rol dat hij wil spelen (voorbeeld in geval van mandaat).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel l'utilisateur travaille ->

Date index: 2024-05-19
w