Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lequel les médicaments génériques seraient » (Français → Néerlandais) :

Le même raisonnement vaut pour l'argument selon lequel les médicaments génériques seraient, d'un point de vue commercial, moins lucratifs que les médicaments de marque.

Hetzelfde geldt voor het argument dat generische geneesmiddelen vanuit commercieel oogpunt minder winstgevend zouden zijn dan merkgeneesmiddelen.


Lorsqu’un prescripteur prescrit en DCI un médicament (pour lequel une alternative générique existe), il peut se dire qu’en moyenne, il fait faire une économie de 0,94 euro pour l’assurance et de 1,03 euro pour son patient.

Wanneer een voorschrijver een geneesmiddel op stofnaam voorschrijft (waarvoor er een generisch alternatief bestaat) kan men stellen dat hij gemiddeld een besparing van 0,94 euro voor de verzekering voor geneeskundige verzorging en 1,03 euro voor z’n patiënt maakt.


Considérant qu'en vue de justifier le risque de préjudice grave difficilement réparable, la requérante fait valoir que l'exécution de l'acte attaqué l'expose à un important dommage financier, que le S. est le produit le plus important de sa gamme de médicaments, qu'il s'agit en outre du second médicament le plus important de Belgique, qu'il est le seul de ses produits pour lequel une croissance est anticipée en 2005 et qui permette de compenser les mesures ordonnées par l'autorité en matière de politique des médicaments, telles que la promotion des ...[+++]

Considérant qu’en vue de justifier le risque de préjudice grave difficilement réparable, la requérante fait valoir que l’exécution de l’acte attaqué l’expose à un important dommage financier, que le S. est le produit le plus important de sa gamme de médicaments, qu’il s’agit en outre du second médicament le plus important de Belgique, qu’il est le seul de ses produits pour lequel une croissance est anticipée en 2005 et qui permette de compenser les mesures ordonnées par l’autorité en matière de politique des médicaments, telles que la promotion des ...[+++]


Le pharmacien doit préciser, au niveau de la tarification, quels médicaments doivent être considérés comme étant prescrits en DCI en indiquant un “marqueur” pour chaque médicament rédigé en DCI. Lorsque le prescripteur prescrit un médicament en DCI pour lequel il n’existe pas encore un générique ou une autre alternative, il faut également indiquer le “marqueur”.

De geneesmiddelen die werkelijk (zie hoger) zijn voorgeschreven op stofnaam moet je aanduiden of “flaggen”op de tarificatielijn van het voorschrift. Ook een geneesmiddel voorgeschreven op stofnaam waarvoor nog geen generiek of alternatief bestaat, moet worden “geflagd”.


Pour les médecins et les praticiens de l’art dentaire, l’objectif est de prescrire un pourcentage donné de médicaments hors brevet pour lequel il existe un médicament générique équivalent d’un point de vue thérapeutique.

Artsen en tandartsen hebben de doelstelling om voor een bepaald percentage geneesmiddelen buiten octrooibescherming geneesmiddelen voor te schrijven waarvoor een therapeutisch gelijkwaardig generisch geneesmiddel bestaat.


Ni le texte de la loi lui-même ni les travaux préparatoires ne permettent d'affirmer, comme le fait la partie requérante, que les entreprises pharmaceutiques qui commercialisent des copies de spécialités de marque ou des médicaments génériques ne seraient pas soumises à l'obligation générale de générer une économie pour l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dont le montant est au moins égal à 2 % du chiffre d'affaires réalisé en 2004.

Noch de tekst zelf van de wet, noch de parlementaire voorbereiding ervan laten toe te beweren, zoals de verzoekende partij, dat de farmaceutische ondernemingen die kopies van merkspecialiteiten of generische geneesmiddelen in de handel brengen, niet zouden zijn onderworpen aan de algemene verplichting een besparing door te voeren voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, waarvan het bedrag minstens gelijk is aan 2 pct. van het omzetcijfer dat in 2004 is gerealiseerd.


Etant donné que cette demande concerne un générique avec un médicament de référence pour lequel aucun problème de sécurité nécessitant des activités additionnelles afin de minimiser les risques n’a été identifié, cette approche est considérée acceptable.

Aangezien de aanvraag een generiek geneesmiddel betreft met een referentieproduct waarvoor geen aandachtspunten met betrekking tot veiligheid zijn, die extra activiteiten van de risicominimalisering vereisen, is deze benadering aanvaardbaar.


Le remboursement de référence est un mécanisme par lequel la base de remboursement d'une spécialité originale pour laquelle il existe une spécialité moins onéreuse (souvent un médicament générique ou une “copie”) est diminuée.

Referentieterugbetaling is het mechanisme waarbij de terugbetalingsbasis van een originele specialiteit waarvoor een goedkopere specialiteit beschikbaar is (dikwijls een generisch middel of een “kopie”), verminderd wordt.


w