Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "lesquels aucun honoraire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de l ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun func ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. pour les patients hémophiles non sévères suivis par le NHCC Le forfait inclus la mise à la disposition gratuite des prestations et services mentionnés dans le descriptif du NHCC, pour lesquels aucun honoraire n’est prévu dans la nomenclature et la réglementation.

B. Voor de patiënten met lichte en gematigd hemofilie die worden gevolgd door het NHCC Het forfait bevat de gratis terbeschikkingstelling van de verstrekkingen en de diensten die zijn vermeld in de omschrijving van het NHCC, waarvoor geen honorarium is vastgesteld in de nomenclatuur en de reglementering.


C. pour les patients hémophiles sévères non suivis par le NHCC Le forfait inclus la mise à la disposition gratuite des prestations et services mentionnés dans le descriptif du NHCC, pour lesquels aucun honoraire n’est prévu dans la nomenclature et la réglementation.

C. Voor de patiënten met ernstige hemofilie die niet worden gevolgd door het NHCC Het forfait bevat de gratis terbeschikkingstelling van de verstrekkingen en de diensten die zijn vermeld in de omschrijving van het NHCC, waarvoor geen honorarium is vastgesteld in de nomenclatuur en de reglementering.


B. pour les patients hémophiles non sévères suivis par le HTC Le forfait inclus la mise à la disposition gratuite des prestations et services mentionnés dans le descriptif du HTC, pour lesquels aucun honoraire n’est prévu dans la nomenclature et la réglementation.

HTC Het forfait bevat de gratis terbeschikkingstelling van de verstrekkingen en de diensten die zijn vermeld in de omschrijving van het HTC, waarvoor geen honorarium is vastgesteld in de nomenclatuur en de reglementering.


C. pour les patients hémophiles sévères non suivis par le HTC Le forfait inclus la mise à la disposition gratuite des prestations et services mentionnés dans le descriptif du HTC, pour lesquels aucun honoraire n’est prévu dans la nomenclature et la réglementation.

HTC Het forfait bevat de gratis terbeschikkingstelling van de verstrekkingen en de diensten die zijn vermeld in de omschrijving van het NHCC, waarvoor geen honorarium is vastgesteld in de nomenclatuur en de reglementering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
nom du dispensateur : Honoraires 3. 2.1. honoraires pour lesquels aucun montant n’est porté en compte au patient .

Naam verstrekker: Honoraria 3. 2.1. Honoraria waarvoor geen bedrag ten laste wordt gelegd van de patiënt .


Ainsi, l’article 7, § 9, de l’annexe à l’arrêté royal précité du 14 septembre 1984 stipule explicitement que “la disposition suivante entre en vigueur le jour de la suppression de l’obligation de tenir un registre de prestations, prévue par l’arrêté royal du 25 novembre 1996 fixant les modalités de tenue d’un registre de prestations par les dispensateurs de soins visés à l’article 76 de la loi relative à l’assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et déterminant les amendes administratives applicables en cas d’infraction à ces dispositions : aucun honoraire n’est dû pour les prestat ...[+++]

Zo voorziet artikel 7 § 9 van de bijlage bij het voormeld koninklijk besluit van 14 september 1984 uitdrukkelijk: de volgende bepaling treedt in werking op de datum van de afschaffing van de verplichting om een verstrekkingenregister te houden waarin is voorzien in het koninklijk besluit van 25 november 1996 tot vaststelling van de regels inzake het bijhouden van een verstrekkingenregister door de zorgverleners bedoeld in artikel 76 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot bepaling van de administratieve geldboetes ingeval van inbreuk op deze voorschriften: e ...[+++]


Le dernier alinéa de l’article 7, § 9, dispose qu’aucun honoraire n’est dû pour les prestations pour lesquelles la tenue du dossier est incomplète.

Het laatste lid van voormeld artikel 7, § 9, bepaalt dat er geen honorarium verschuldigd is voor de verstrekkingen waarvoor het dossier onvolledig is bijgehouden.


Aucun honoraire n’est dû pour les prestations pour lesquelles la tenue du dossier est incomplète.

Er is geen honorarium verschuldigd voor de verstrekkingen verleend aan patiënten van wie het dossier onvolledig is bijgehouden.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     lesquels aucun honoraire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels aucun honoraire ->

Date index: 2024-07-12
w