Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels utiliserons-nous pour " (Frans → Nederlands) :

En 2010, 3 tables rondes ont été organisées avec des scientifiques, des experts dans le domaine et les partenaires sociaux au sujet de cette thématique avec 2 volets: 1) le contenu du concept risques psychosociaux et 2) quels indicateurs sont des indicateurs d'alarmes et lesquels utiliserons-nous pour répertorier ou mesurer les risques psychosociaux.

In 2010 werden 3 ronde tafels met wetenschappers, deskundigen op het terrein en de sociale partners georganiseerd over deze thematiek met 2 luiken : 1) inhoud van het concept psychosociale risico’s en 2) welke indicatoren zijn alarmindicatoren en zullen we gebruiken om de psychosociale risico’s in kaart te brengen of te meten.


Si nous récoltons plus d'argent que nécessaire pour Anne, nous l'utiliserons pour venir en aide aux autres petites victimes.

Als we meer geld ophalen dan nodig om Anne te helpen, zullen we het geld gebruiken om andere brandwondenslachtoffertjes te helpen.


Utilisation des données Roche, et ce inclus ses filiales, ses divisions et groupes mondiaux et/ou les compagnies que nous engageons pour effectuer des services en notre nom, utiliserons toutes les données personnelles que vous avez choisi de nous transmettre pour répondre au mieux à vos demandes.

Gebruik van de gegevens Roche, inclusief zijn filialen, divisies en wereldwijde groepen en/of de bedrijven die we inhuren om in onze naam diensten te verstrekken, zullen alle persoonlijke gegevens die u aan ons doorgaf gebruiken om uw vragen zo goed mogelijk te beantwoorden.


Pour cette raison, nous utiliserons dans le cadre de cette étude les critères légaux d’admission dans un centre de traitement des grands brûlés (voir encadré).

Daarom baseren we ons voor dit onderzoek op de wettelijke criteria voor opname of verwijzing naar een brandwondencentrum (zie tekstkader).


Outre la libéralisation des ports européens, les exemples les plus actuels et les plus frappants pour la Belgique sont les dossiers de libéralisation des chemins de fer et de la poste, deux secteurs pour lesquels nous voulons garder le caractère de services à la collectivité.

Naast de liberalisering van de Europese havens, zijn voor België de meest actuele en in het oog springende voorbeelden de liberaliseringsdossiers van het spoorvervoer en de postbedeling, twee sectoren die we als gemeenschapsvoorzieningen willen invullen.


Pour les cinq couvertures pour lesquelles la contre-expertise a été positive, nous avons organisé une troisième contre-expertise.

Voor de vijf dekens waarvoor de contra-expertise positief is geweest, hebben wij een derde contra-expertise georganiseerd.


Pour les produits pour lesquels les valeurs DDD sont données en unités internationales, nous avons eu recours au calculateur excell à disposition sur le site de lÊEuropean Society of Clinical Microbiology and Infectious Diseases r , qui indique les consensus existant sur la conversion entre les unités internationales et le nombre de milligrammes (que lÊon retrouve dans le conditionnement du produit).

Pour les produits pour lesquels les valeurs DDD sont données en unités internationales, nous avons eu recours au calculateur excell à disposition sur le site de lÊEuropean Society of Clinical Microbiology and Infectious Diseases l , qui indique les consensus existant sur la conversion entre les unités internationales et le nombre de milligrammes (que lÊon retrouve dans le conditionnement du produit).


Il faut que ce ne soit plus eux qui nous paient » (Docteur FG, homme, 38 ans, Liège)La médecine au forfait ou avec des honoraires calculés au prorata du temps de la consultation est également préconisée. Pour les médecins particulièrement investis au plan psychologique, cette dimension possède une pertinence particulière, ils ne sont pas rares à estimer être défavorisés par rapport à des médecins plus « à distance » et pour lesquels la consultation peut être plus courte et les revenus dès lors plus élevés.

Il faut que ce ne soit plus eux qui nous paient » (Docteur FG, homme, 38 ans, Liège)


Pour l’hôpital militaire, nous avons identifié 371 cas (année 2012) parmi lesquels 75 % étaient associés à une TBSA de moins de 10%.

Voor het Militair ziekenhuis identificeerden we 371 gevallen (2012) waarbij in 75% van de gevallen sprake was van minder dan 10% TBSA.


Les examens pour lesquels nous disposons de données sont les suivants : le bilan sanguin ÿ complet Ÿ (à savoir : hémoglobine, numération des globules rouges et hématocrite, numération des globules blancs, numération des plaquettes), la mesure de la glycémie, la mesure du taux de cholestérol, lÊexamen sérologique de détection du CMV, lÊexamen sérologique de détection de la toxoplasmose, le dépistage de lÊhépatite B, le dépistage du VIH, lÊexamen sérologique de détection de la rubéole, la culture dÊurine, le triple test, lÊéchographie, lÊamniocentèse et la cardiotocographie.

De onderzoeken waarvoor we over gegevens beschikken, zijn de volgende: de „complet‰, de glycemiebepaling, de cholesterolbepaling, het serologisch onderzoek op CMV, het serologisch onderzoek op toxoplasmose, de opsporing van hepatitis B, de opsporing van HIV, het serologisch onderzoek op rubella, de urinecultuur, de tripeltest, de echografie, de amniocentese en de cardiotocografie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels utiliserons-nous pour ->

Date index: 2021-03-31
w