Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lettre de deux médecins inscrits " (Frans → Nederlands) :

Un Conseil provincial fait parvenir copie au Conseil national d'une lettre de deux médecins inscrits à son Tableau concernant les difficultés qu'ils ont rencontrées quant à l'application de l'arrêté ministériel du 30 avril 1999 fixant les critères d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage.

Een provinciale raad doet de Nationale Raad kopie geworden van een brief die hij ontving van twee op zijn Lijst ingeschreven artsen in verband met moeilijkheden die zij ondervinden bij de toepassing van het ministerieel besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten.


Le Conseil provincial du Hainaut a reçu une lettre d'un médecin inscrit à son Tableau, lequel a le projet de cesser ses activités médicales et d'emménager dans une habitation plus étroite.

De Provinciale Raad van Henegouwen ontving een brief van een op zijn Lijst ingeschreven arts die zijn medische activiteiten wenst te beëindigen en wil verhuizen naar een kleinere woning.


les 3 premières lettres du nom, apparaîtra une liste reprenant tous les noms des médecins inscrits dans le répertoire des membres, commençant par ses trois lettres. ❸ Sélectionnez le médecin dans la liste. ❹ Cliquez sur « Assigner ».

naam hebt ingegeven, zal een lijst verschijnen van alle artsen die ingeschreven zijn in het ledenbestand en waarvan de naam deze drie letters bevat. ❸ Selecteer de arts in de lijst. ❹ Klik op “Toewijzen”.


Le Conseil national a pris connaissance, en sa séance du 16 novembre 1991, de votre lettre du 18 septembre 1991 relative à la fourniture sur disquette de renseignements concernant les médecins inscrits.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 16 november 1991 kennis genomen van uw schrijven van 18 september 1991 betreffende het verstrekken van gegevens op diskette m.b.t. de ingeschreven geneesheren.


Dans la deuxième moitié du mois d’avril 2009, les médecins inscrits à l’Ordre des médecins recevront une lettre expliquant l’activation et l’utilisation de l’intranet installé sur le site.

Voor het privaat gedeelte krijgen de artsen ingeschreven bij de Orde van Geneesheren in de tweede helft van april 2009 een schrijven toegezonden met gegevens omtrent de activatie en het gebruik van het intranet binnen de website.


- Les deux médecins sont inscrits au Tableau de l'Ordre du même conseil provincial, celui du Hainaut : le conseil compétent pour viser le contrat ou la convention est le conseil où les médecins sont inscrits.

- Beide artsen zijn ingeschreven op de Lijst van de Orde van dezelfde Provinciale Raad van Henegouwen en is het de bevoegdheid van de raad van de Orde waar de artsen zijn ingeschreven om het contract of de overeenkomst te viseren.


Plusieurs conseils provinciaux ont été avisés par des médecins inscrits à leur Tableau d'une lettre adressée directement au patient par le médecin directeur des Mutualités socialistes, avertissant l'affilié de la possibilité à l'heure actuelle de se procurer un générique moins onéreux que le produit qu'il consomme régulièrement.

Verscheidene provinciale raden werden door op hun Lijst ingeschreven artsen in kennis gesteld van een rechtstreeks tot de patiënt gericht schrijven van de geneesheren-directeurs van de Socialistische Mutualiteiten waarin de aangeslotene op de hoogte wordt gebracht van de huidige mogelijkheid zich een goedkoper generisch product aan te schaffen voor het product dat hij/zij regelmatig gebruikt.


Le 1er octobre 2009, les deux vice-présidents du Conseil national de l’Ordre des médecins, le docteur M. Nollevaux et le professeur W. Michielsen, ont transmis une proposition de réforme de l’Ordre des médecins à madame L. Onkelinx, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, avec la lettre suivante :

Op 1 oktober 2009 werd door beide ondervoorzitters van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren, professor dr. W. Michielsen en dokter M. Nollevaux, met volgende brief een voorstel tot hervorming van de Orde van geneesheren overgemaakt aan mevrouw L. Onkelinx, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid :


Pendant la période de référence de 12 mois, le médecin doit participer à au moins deux réunions du GLEM (groupe local d’évaluation médicale « peer review ») auquel il est inscrit :

Tijdens de referentieperiode van 12 maanden moet de arts deelnemen aan ten minste twee vergaderingen van de LOK (lokale kwaliteitsgroep " Peer review" ) waarbij hij is ingeschreven :


Dans une lettre ouverte, le VGSO (Vlaams Geneeskundig StudentenOverleg) s’interroge à propos du mythe sur la pénurie de médecins dans notre pays et d’un même élan reformule deux requêtes que l’Association Belge des Syndicats Médicaux (ABSyM) voulait depuis belle lurette épingler à l’agenda politique : le cadastre des prestataires de soins rendant compte de toutes les activités (médicales et autres) et un examen d’entrée national identique, au nord et a ...[+++]

In een open brief stelt het Vlaams Geneeskundig StudentenOverleg (VGSO zich vragen bij de mythe rond het tekort aan het aantal artsen in ons land en herformuleert in een adem twee eisen die de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten (BVAS) al langer op de politieke agenda wil krijgen: een kadaster van zorgverstrekkers met hun activiteiten (medische en andere) en een nationaal ingangsexamen, identiek in het noorden en in het zuiden van het land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettre de deux médecins inscrits ->

Date index: 2022-05-15
w