Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lettre du médecin-directeur » (Français → Néerlandais) :

Concernant ce dernier point, le Conseil national a reçu, le 14 avril 1999, une lettre du médecin-directeur général du Service du contrôle médical de l'INAMI, demandant d'informer les Conseils provinciaux de l'Ordre des médecins des nouvelles dispositions légales " en vue de la poursuite d'une bonne collaboration et afin d'éviter des questions et courriers inutiles" .

Over dit laatste onderwerp ontving de Nationale Raad op 14 april 1999 een schrijven van de geneesheer-directeur-generaal van de Dienst voor geneeskundige controle van het Riziv, met het verzoek de provinciale raden van de Orde der geneesheren op de hoogte te brengen van de nieuwe wettelijke bepalingen " met het oog op een verdere goede samenwerking en teneinde nodeloze vragen of briefwisseling te voorkomen" .


Lettre adressée au Directeur général de l'ISI :

Brief aan de directeur-generaal van de B.B.I. :


Un Conseil provincial transmet au Conseil national la lettre d'un directeur d'hôpital s'interrogeant à propos d'un courrier qui lui a été adressé par l'APB et l'Association belge des pharmaciens hospitaliers.

Een provinciale raad maakt de Nationale Raad een schrijven over van een ziekenhuisdirecteur waarin deze zich vragen stelt bij een brief die hij ontving van de APB en de Belgische Vereniging van Ziekenhuisapothekers.


Nonobstant la dénomination des services indiqués dans la lettre du Dr X. , médecin-chef directeur du Service de promotion de la santé, cette lettre correspond manifestement à une initiative autonome du Service en question (le médecin-chef directeur ne signe pas pour ou au nom du Ministre), ce qui implique une réponse négative à votre question.

Niettegenstaande de dienstaanduidingen op de brief van Dr. X, hoofdgeneesheer-directeur van de Dienst Gezondheidspromotie, is die brief blijkbaar een autonoom schrijven van de betreffende dienst (de hoofdgeneesheer-directeur ondertekent ook niet voor of namens de Minister), wat een negatief antwoord op uw vraag impliceert.


Un conseil provincial fait parvenir la lettre conjointe d'un médecin directeur et d'un médecin directeur adjoint d'une mutualité, demandant si un médecin-conseil statutairement engagé par un organisme assureur, qui a connaissance des pathologies exactes des assurés par le biais des données de facturation ou de consultation, peut inviter ces assurés à des séances d'information ou leur adresser un courrier informatif ciblé.

Een provinciale raad stuurt een brief door van een geneesheer-directeur en een adjunct geneesheer-directeur van een ziekenfonds die vragen of een statutair door een verzekeringsinstelling aangeworven adviserend arts die, via facturatie- of consultatiegegevens, kennis heeft van precieze pathologieën van de verzekerden, dezen mag uitnodigen op informatiesessies of hun een gerichte informatieve brief mag toesturen.


Vous trouvez copie ci-jointe des lettres que le Conseil national a adressées à ce sujet au Docteur J. BOTTEQUIN, Médecin Directeur Général du Service du contrôle médical et à Monsieur F. PRAET, Directeur Général du Service des soins de santé.

Bijgaand vindt u een kopie van de brieven die de Nationale Raad hieromtrent richtte aan dokter J. BOTTEQUIN, geneesheer-directeur-generaal van de Dienst voor geneeskundige controle, en aan de heer R. DELAHAYE, adviseur-generaal van de Dienst voor geneeskundige verzorging.


Le 11 septembre 2012, le chapitre 7 et une lettre d'accompagnement ont été envoyés par email au directeur général, le directeur médicale, le médecin chef, le pharmacien hospitalier chef et les présidents du CMP et du CMM comprenant la demande de remplir ce questionnaire (ficher Excel).

Op 11 september 2012 werd het aangepaste hoofdstuk 7 met een begeleidende brief verstuurd via elektronische weg naar de algemene directie, de medische directie, de hoofdgeneesheer, de hoofdapotheker en de voorzitters van het MFC en het CMM van de ziekenhuizen met de vraag deze vragenlijst (Excel-bestand) in te vullen.


Plusieurs conseils provinciaux ont été avisés par des médecins inscrits à leur Tableau d'une lettre adressée directement au patient par le médecin directeur des Mutualités socialistes, avertissant l'affilié de la possibilité à l'heure actuelle de se procurer un générique moins onéreux que le produit qu'il consomme régulièrement.

Verscheidene provinciale raden werden door op hun Lijst ingeschreven artsen in kennis gesteld van een rechtstreeks tot de patiënt gericht schrijven van de geneesheren-directeurs van de Socialistische Mutualiteiten waarin de aangeslotene op de hoogte wordt gebracht van de huidige mogelijkheid zich een goedkoper generisch product aan te schaffen voor het product dat hij/zij regelmatig gebruikt.


Dans sa lettre du 04.03.2009 adressée au Président du Conseil Supérieur de la Santé (CSS), Monsieur Marc De Win, Directeur général a.i. du SPF Santé Publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, sollicite l’avis du CSS quant au projet soumis par le Plan National de Nutrition et Santé (PNNS) relatif à l’enrichissement progressif en iode du sel de cuisine (NaCl) utilisé pour la production du pain.

In zijn brief van 04.03.2009 gericht aan de Voorzitter van de Hoge Gezondheidsraad (HGR) vraagt de heer Marc De Win, Directeur generaal a.i. van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, het advies van de HGR betreffende het project voorgelegd door het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan (NVGP) rond de geleidelijke jodiumverrijking van keukenzout (NaCl) gebruikt voor de productie van brood.


Pour terminer, il est important de souligner qu’un suivi approfondi s’impose: le médecin traitant est tenu de mentionner dans sa lettre au médecin de famille s’il est nécessaire de continuer le traitement aux benzodiazépines lorsque le patient quitte l’hôpital.

Tenslotte is het belangrijk dat dit meer en grondiger wordt opgevolgd: de behandelende arts moet in zijn brief aan de huisarts vermelden indien het nodig is om benzodiazepines verder te gebruiken en/of voor te schrijven na dat de patiënt het ziekenhuis verlaten heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettre du médecin-directeur ->

Date index: 2021-12-21
w