Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lettres du vos références nos références annexes " (Frans → Nederlands) :

Votre lettre du Vos références Nos références Annexes Date PCCB/S3/VHO/ 580909

Uw brief van Uw kenmerk Ons kenmerk Bijlagen Datum PCCB/S3/VHO/ 02/12/2010 580909


Correspondant : Vincent Helbo Téléphone : 02/208 38 75 E-mail : vincent.helbo@afsca.be Vos lettres du Vos références Nos références Annexes Date 24/01/08 et 11/02/08 PCCB/DG/VHO/205753 / 14/02/2008

Correspondent : Vincent Helbo Toestelnummer : 02 208 38 75 E-mail : vincent.helbo@afsca.be Uw brief van Uw kenmerk Ons Kenmerk Bijlagen Datum 24/01/08 en 11/02/08 PCCB/DG/VHO/205753 / 14/02/2008


Votre lettre du Vos références Nos références Annexes Date PCCB/S3/VHO/ 22-10-2010 560667

Uw brief van Uw kenmerk Ons kenmerk Bijlagen Datum PCCB/S3/VHO/ 22-10-2010 560667


Correspondant : Leen Rasschaert T éléphone : 02/211.87.13 E-mail : leen.rasschaert@favv.be Votre lettre du Vos références Nos références Annexes Date PCCB/S3/LRT/299649 2 03/04/2009

Correspondent : Leen Rasschaert Toestelnummer : 02/211.87.13 E-mail : leen.rasschaert@favv.be Uw brief van Uw kenmerk Ons Kenmerk Bijlagen Datum PCCB/S3/LRT/299649 2 03/04/2009


Nous référant à notre lettre du 19 février 1994 (réf. 25339/RS/25057), nous avons l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national a poursuivi, en sa séance du 16 avril 1994, l'examen de votre lettre du 10 février 1994, et annexes (vos réf.: D2/1.4.2/CEE/115/MS), relative à l'adaptation de la réglementation belge à l'annexe III de la Directive 91/439/CEE du 29 jui ...[+++]

In aansluiting aan onze brief van 19 februari 1994 (ref.: 25339/RS/25057) heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale Raad in zijn vergadering van 16 april 1994 uw brief van 10 februari 1994 met bijlagen (Uw kenmerken: D2/1.4.2/EEG/115/MS) betreffende de aanpassing van de Belgische Reglementering aan bijlage 3 van de Richtlijn 91/439/EEG van 29 juli 1991 betreffende het rijbewijs verder heeft onderzocht.


A la demande est jointe soit une copie de la lettre de renvoi du médecin référant de laquelle appert la suspicion du diagnostic d’IMOC, soit, si le bénéficiaire n’a pas été référé par un médecin référant « externe », un rapport médical du centre de référence en IMOC établi selon le modèle en annexe 2 à cette convention.

Bij de aanvraag wordt ofwel een kopie gevoegd van de verwijsbrief van de verwijzende geneesheer waaruit het vermoeden van de diagnose van CP blijkt, ofwel, indien de rechthebbende niet werd verwezen door een de “externe” verwijzende geneesheer, een medisch verslag van het CP-referentiecentrum, opgesteld volgens het model in bijlage 2 bij deze overeenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettres du vos références nos références annexes ->

Date index: 2021-07-15
w