Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par une lettre piégée
Coincé accidentellement dans une boîte aux lettres

Vertaling van "lettres sont repris " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entre le 5 e et le 6 e mois suivant la date d’entrée en invalidité, la mutualité adresse à l’ensemble des titulaires, la lettre semestrielle qui convient, en fonction de la situation, afin de rappeler au titulaire que si d’éventuelles modifications sont intervenues dans la situation des personnes qui cohabitent avec lui, il y a lieu de le signaler à sa mutualité (les modèles de lettres sont repris en annexe à la circulaire).

Tijdens de vijfde en de zesde maand volgend op de datum van intrede in invaliditeit, verstuurt het ziekenfonds naar het geheel van de gerechtigden, afhankelijk van de situatie, de semesteriële brief om de gerechtigde te herinneren dat indien er zich mogelijke wijzigingen hebben voorgedaan in de situatie van de personen die met hem samenwonen, deze dienen te worden aangegeven bij zijn ziekenfonds (de modelbrieven zijn opgenomen als bijlage bij de omzendbrief).


Entre le 5 e et le 6 e mois après la date de début de l’incapacité de travail, la mutualité adresse le modèle de lettre semestrielle qui convient en fonction de la situation afin de rappeler au titulaire que si d’éventuelles modifications sont intervenues dans la situation des personnes qui cohabitent avec lui, il doit le signaler à sa mutualité (les modèles de lettres sont repris en annexe à la circulaire).

Tussen de vijfde en de zesde maand volgend op de begindatum van de arbeidsongeschiktheid, verstuurt het ziekenfonds, afhankelijk van de situatie, de semesteriële brief bedoeld om de gerechtigde te herinneren dat indien er zich mogelijke wijzigingen hebben voorgedaan in de situatie van de personen die met hem samenwonen, deze dienen te worden aangegeven bij zijn ziekenfonds (de modelbrieven zijn opgenomen als bijlage bij de omzendbrief).


Entre le 5 ème et le 6 ème mois suivant la date d’entrée en invalidité, la mutualité adresse à l’ensemble des titulaires, la lettre semestrielle qui convient, en fonction de la situation, afin de rappeler au titulaire que si d’éventuelles modifications sont intervenues dans la situation des personnes qui cohabitent avec lui, il y a lieu de le signaler à sa mutualité (les modèles de lettres sont repris en annexe à la circulaire).

Tijdens de vijfde en de zesde maand volgend op de datum van intrede in invaliditeit, verstuurt het ziekenfonds naar het geheel van de gerechtigden, afhankelijk van de situatie,de semesteriële brief om de gerechtigde te herinneren dat indien er zich mogelijke wijzigingen hebben voorgedaan in de situatie van de personen die met hem samenwonen, deze dienen te worden aangegeven bij zijn ziekenfonds (de modelbrieven zijn opgenomen als bijlage bij de omzendbrief).


Entre le 5 ème et le 6 ème mois après la date de début de l’incapacité de travail, la mutualité adresse le modèle de lettre semestrielle qui convient en fonction de la situation afin de rappeler au titulaire que si d’éventuelles modifications sont intervenues dans la situation des personnes qui cohabitent avec lui, il doit le signaler à sa mutualité (les modèles de lettres sont repris en annexe à la circulaire).

mogelijke wijzigingen hebben voorgedaan in de situatie van de personen die met hem samenwonen, deze dienen te worden aangegeven bij zijn ziekenfonds (de modelbrieven zijn opgenomen als bijlage bij de omzendbrief).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil national est toutefois disposé à examiner les suggestions que pourraient faire les médecins du Centre en vue de la réalisation des objectifs repris dans votre lettre et dans le respect des règles de déontologie.

De Nationale Raad blijft evenwel bereid om eventuele nieuwe suggesties te onderzoeken die de artsen van het Centrum kunnen formuleren met het oog op de realisatie van de doelstelling vervat in Uw schrijven en in eerbied van de regels van medische plichtenleer.


Le Conseil national confirme ses avis précédents, repris dans sa lettre du 25 janvier 1995.

De Nationale Raad bevestigt zijn vroegere adviezen waarvan sprake in zijn brief van 25 januari 1995.




Anderen hebben gezocht naar : agression par une lettre piégée     lettres sont repris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettres sont repris ->

Date index: 2023-10-08
w