Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur contenu peuvent donc » (Français → Néerlandais) :

La manière dont les réunions sont organisées durant les séances des GLEM et leur contenu peuvent donc énormément varier. Les discussions menées lÊannée dernière nous ont appris que certains GLEM travaillent de manière approfondie et intense sur le document de feedback, selon une approche „éducative‰ explicite.

Uit de gesprekken in het afgelopen jaar, is het bekend dat in sommige LOKÊs grondig en intens gewerkt wordt rond het feedback-document, volgens een expliciet „educatieve‰ benadering.


Les agents stérilisants (vapeur, oxyde d’éthylène, formaldéhyde, peroxyde d’hydrogène ainsi que les produits de désinfection de haut niveau) peuvent être adsorbés sur de nombreux matériaux, peuvent réagir avec certains composants de ces matériaux et conduire à la formation de produits nouveaux (éventuellement toxiques) pouvant altérer leur intégrité physique et donc leur fonctionnalité.

De steriliserende agentia (stoom, ethyleenoxide, formaldehyde, waterstofperoxide, evenals high level ontsmettingsmiddelen) kunnen door talrijke materialen geabsorbeerd worden, met componenten van deze materialen reageren en tot vorming van nieuwe eventueel toxische producten leidt, wat de fysieke integriteit en dus de functionaliteit kan veranderen.


5.2.2. Les exceptions de l'annexe I à l'article 17 « Étiquetage de paquets dont le contenu n'excède pas 125 ml » peuvent-elles aussi s'appliquer s'il manque de place sur l'étiquette parce que leur contenu est décrit dans différentes langues qui ne sont pas toutes les langues officielles d'un pays déterminé ?

5.2.2. Kunnen de uitzonderingen van bijlage I op artikel 17 ”Etikettering van pakketten met een totale inhoud van ten hoogste 125 ml” ook toegepast worden als er plaatsgebrek is op het etiket omdat de inhoud ervan beschreven staat in verschillende talen, die niet allemaal de officiële talen zijn van één bepaald land?


La classification d’un médicament dans le système ATC n’implique aucun jugement de son efficacité, et de plus, les médicaments classés dans le même ATC de niveau 4 (p. ex. les inhibiteurs de la pompe à protons dans A02BC, les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine dans C09AA, les sartans dans C09CA, les statines dans C10AA) ne sont pas par définition équivalents d’un point de vue thérapeutique: leur efficacité, leurs effets indésirables et leurs interactions peuvent être différents; ils ne sont donc ...[+++]

De classificatie van een geneesmiddel in het ATC-systeem houdt geen waardeoordeel in over zijn werkzaamheid. Ook zijn de verschillende geneesmiddelen die in eenzelfde ATC-niveau 4 worden geklasseerd (bv. de protonpompinhibitoren in A02BC, de ACE-inhibitoren in C09AA, de sartanen in C09CA, de statines in C10AA), niet per definitie therapeutisch equivalent: hun doeltreffendheid, ongewenste effecten en interacties kunnen verschillen; ze kunnen dus niet zomaar als uitwisselbaar beschouwd worden.


Les différents sites donnent leur contenu spécifique à ces thèmes selon leurs possibilités locales et ils peuvent en outre compter sur le soutien du groupe Unilin et des autres sites.

De verschillende sites geven hun eigen specifieke invulling aan deze thema’s volgens hun lokale mogelijkheden en zij kunnen daarbij rekenen op ondersteuning vanuit de groep Unilin en de andere sites.


Le terme de preuves (evidence) 4 signifie que les informations peuvent être obtenues et vérifiées en toute indépendance et que leur contenu fait l’objet d’un large consensus de sorte que les informations peuvent être utilisées au niveau politique.

Met evidence 4 wordt informatie bedoeld die onafhankelijk kan worden waargenomen en geverifi eerd en waarbij een brede consensus bestaat over de inhoud ervan zodat de informatie op beleidsniveau kan worden gebruikt.


Leur prix étant inférieur de 20 à 34 % à celui de l’original, ils peuvent contribuer à maintenir sous contrôle les dépenses de l’assurance-maladie, d’autant qu’un certain nombre de « blockbusters » biologiques verront leur brevet expirer d’ici peu et pourraient donc en théorie être prochainement remplacés par des biosimilaires moins onéreux.

Omdat ze 20 tot 34 % goedkoper zijn dan het origineel, kan hun gebruik helpen om de uitgaven voor de ziekteverzekering onder controle te houden. Bovendien vervalt binnenkort het patent van verschillende biologische blockbusters, waardoor hun vervanging door goedkopere biosimilairen mogelijk wordt.


Les normes de pratique médicale peuvent tout dÊabord être différenciées en fonction de leur contenu.

Ten eerste kunnen normen voor medisch handelen worden onderscheiden naargelang de inhoud.


L’évaluation de la politique est donc un processus pour lequel le CSS peut fournir une structure en se positionnant à la limite entre science et politique mais, dans le cadre duquel les stakeholders de différentes disciplines doivent être impliqués afin de discuter ensemble des (conflits de) valeurs dans lesquelles les incertitudes encore existantes peuvent trouver leur place.

De beleidsafweging is daarom een proces, waarbij de Hoge Gezondheidsraad wel een structuur kan aanleveren, zich positionerend op de grens tussen wetenschap en beleid, maar waar stakeholders uit verschillende disciplines bij betrokken moeten worden om in dialoog de waarden(conflicten) te bespreken waar ook de nog bestaande onzekerheden geplaatst kunnen worden.


Ces membre du personnel ne peuvent donc en aucun cas envoyer leurs notes de frais à Medex.

Deze personeelsleden mogen hun rekeningen of kostennota’s niet versturen naar Medex.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur contenu peuvent donc ->

Date index: 2022-02-20
w