Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur environnement afin de garantir la confidentialité " (Frans → Nederlands) :

Les parties qui envoient et reçoivent des données doivent prendre les mesures nécessaires dans leur environnement afin de garantir la confidentialité et l'intégrité de ces données.

De partijen die gegevens versturen en ontvangen dienen in hun omgeving de nodige maatregelen te nemen om de vertrouwelijkheid en de integriteit van de gegevens te garanderen.


Afin de garantir la confidentialité et la sécurité du traitement de données, tout organisme qui conserve, traite ou communique des données à caractère personnel doit prendre des mesures dans les onze domaines d’action suivants liés à la sécurité de l’information: politique de sécurité; désignation d’un conseiller en sécurité de l’information; organisation et aspects humains de la sécurité (engagement de confidentialité du personnel, information et formations régulières du personnel sur le thème de la protection de la vie privée et sur les règles de sécurité); sécurité physiqu ...[+++]

Om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te garanderen, moet iedere instelling die persoonsgegevens bewaart, verwerkt of meedeelt maatregelen nemen in de volgende elf actiedomeinen die betrekking hebben op de informatieveiligheid: veiligheidsbeleid; aanstelling van een informatieveiligheidsconsulent; organisatorische en menselijke aspecten van de veiligheid (vertrouwelijkheidsverbintenis van het personeel, regelmatige informatieverstrekking en opleidingen ten behoeve van het personeel inzake bescherming van de privacy en veiligheidsregels); fysieke veiligheid en veiligheid van


15. Pour limiter tout risque d’abus, le Comité sectoriel considère que des mesures techniques et organisationnelles doivent également être prises afin de garantir la confidentialité des loggins de sécurité.

15. Om elk misbruik te voorkomen, meent het Sectoraal Comité dat er tevens technische en organisatorische maatregelen dienen te worden getroffen om de vertrouwelijkheid van de veiligheidsloggings te waarborgen.


Afin de garantir une confidentialité des clés, cet espace de stockage ne doit être accessible qu’aux utilisateurs autorisés.

Om de vertrouwelijkheid van de sleutels te garanderen is deze opslagruimte enkel toegankelijk voor de gemachtigde gebruikers.


Afin de garantir la confidentialité des données, l'application eBirth utilise plusieurs services de base proposés par eHealth.

Om de vertrouwelijkheid van de gegevens te garanderen gebruikt de eBirth-toepassing verschillende eHealth basisdiensten.


Par ailleurs, afin de garantir la confidentialité des données de l'entretien, telle que visée au §2 du même article du projet d'arrêté royal, la législation relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel est d’application.

betreffende de bescherming van het privé-leven ten opzichte van de behandeling van gegevens met persoonlijk karakter van toepassing.


35. Pour garantir la confidentialité et la sécurité du traitement de données, tout organisme qui conserve, traite ou communique des données à caractère personnel est tenu de prendre des mesures dans les onze domaines d’action suivants liés à la sécurité de l’information: politique de sécurité; désignation d’un conseiller en sécurité de l’information; organisation et aspects humains de la sécurité (engagement de confidentialité du personnel, infor ...[+++]

35. Om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te garanderen, moet iedere instelling die persoonsgegevens bewaart, verwerkt of meedeelt maatregelen nemen in de volgende elf actiedomeinen die betrekking hebben op de informatieveiligheid: veiligheidsbeleid; aanstelling van een informatieveiligheidsconsulent; organisatorische en menselijke aspecten van de veiligheid (vertrouwelijkheidsverbintenis van het personeel, regelmatige informatieverstrekking en opleidingen ten behoeve van het personeel inzake bescherming van de privacy en veiligheidsregels); fysieke veiligheid en veiligheid van de omgeving; netwerkbeveili ...[+++]


Pour garantir la confidentialité et la sécurité du traitement de données, tout organisme qui conserve, traite ou communique des données à caractère personnel est tenu de prendre des mesures dans les onze domaines d’action suivants liés à la sécurité de l’information: politique de sécurité; désignation d’un conseiller en sécurité de l’information; organisation et aspects humains de la sécurité (engagement de confidentialité du personnel, information e ...[+++]

Om de vertrouwelijkheid en de veiligheid van de gegevensverwerking te garanderen, moet iedere instelling die persoonsgegevens bewaart, verwerkt of meedeelt maatregelen nemen in de volgende elf actiedomeinen die betrekking hebben op de informatieveiligheid: veiligheidsbeleid; aanstelling van een informatieveiligheidsconsulent; organisatorische en menselijke aspecten van de veiligheid (vertrouwelijkheidsverbintenis van het personeel, regelmatige informatieverstrekking en opleidingen ten behoeve van het personeel inzake bescherming van de privacy en veiligheidsregels); fysieke veiligheid en veiligheid van de omgeving; netwerkbeveiliging ...[+++]


La mise en œuvre de la présente Norme internationale permettra aux organismes de santé et aux autres dépositaires d'informations de santé de garantir le niveau minimal requisen termes de sécurité propre aux dispositifs de leur organisme et de garantir la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité des informations personnelles de santé.

Door deze internationale norm toe te passen zullen gezondheidsorganisaties en andere houders van gezondheidsgegevens het minimum vereiste beveiligingsniveau voor de systemen van hun instelling kunnen garanderen en zullen zij de vertrouwelijkheid, integriteit en beschikbaarheid van persoonlijke gezondheidsgegevens kunnen waarborgen.


Les boues d’épuration peuvent être valorisées dans l’agriculture moyennant le respect de conditions strictes imposées par les autorités régionales et fédérales, afin de garantir la protection de l’environnement et la sécurité de la chaîne alimentaire.

Zuiveringsslib kan op landbouwgrond worden toegepast mits er voldaan is aan strikte voorwaarden, opgelegd door de gewestelijke en federale overheden om de bescherming van het leefmilieu en de veiligheid van de voedselketen te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur environnement afin de garantir la confidentialité ->

Date index: 2022-06-03
w