Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur incapacité étaient » (Français → Néerlandais) :

Titulaires qui, lors du début de leur incapacité, étaient chômeurs ou qui ne disposaient d’aucune rémunération (application de l’art. 27 du Règlement des Indemnités).

Gerechtigden die bij de aanvang van hun arbeidsongeschiktheid werkloos zijn of voor wie geen loon beschikbaar is (toepassing van art. 27 van de V. U.).


Titulaires qui, lors du début de leur incapacité, étaient chômeurs ou qui ne disposaient d’aucune rémunération (application de l’article 27 du Règlement des Indemnités).

Gerechtigden die bij de aanvang van hun arbeidsongeschiktheid werkloos zijn of voor wie geen loon beschikbaar is (toepassing van art. 27 van de Verordening Uitkeringen).


Les titulaires en chômage au début de leur incapacité de travail bénéficient au cours des 6 premiers mois d’incapacité d’une indemnité égale à l’allocation de chômage à laquelle ils auraient pu prétendre s’ils ne s’étaient pas trouvés en état d’incapacité de travail.

De gerechtigden die werkloos zijn bij het begin van hun ongeschiktheid behouden gedurende de eerste 6 maanden van die ongeschiktheid de werkloosheidsuitkering waarop zij aanspraak zouden hebben indien zij zich niet in staat van arbeidsongeschiktheid bevonden.


Les patients étaient inclus dans l’étude ACTIVE–A s’ils n’étaient pas candidats à un traitement par AVK, en raison soit de leur incapacité à suivre le traitement, soit de leur réticence à un traitement par AVK.

De ACTIVE-A studie includeerde patiënten die geen behandeling met VKA konden krijgen omdat ze niet in staat waren of niet bereid waren om de behandeling te krijgen.


Les patients étaient inclus dans l’étude ACTIVE-A s’ils n’étaient pas candidats à un traitement par AVK, en raison soit de leur incapacité à suivre le traitement, soit de leur réticence à un traitement par AVK.

De ACTIVE-A-studie includeerde patiënten die geen behandeling met VKA konden krijgen omdat ze niet in staat waren of niet bereid waren om de behandeling te krijgen.


Quant aux chances de réinsertion professionnelle, les personnes qui étaient âgées de moins de 35 ans au moment d’entamer leur rééducation professionnelle sont un peu plus nombreuses à “travailler” et un peu moins nombreuses en “incapacité de travail” que les personnes plus âgées.

Wat de kans op professionele re-integratie betreft, zijn de personen die tot en met 35 jaar waren toen ze hun herscholing startten iets meer “aan het werk” en iets minder in “invaliditeit” dan de oudere personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur incapacité étaient ->

Date index: 2024-05-14
w