Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur part relative » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’usage, exprimé en DDD, des β-bloquants continue bien à progresser entre 1997 et 2003 mais leur part relative dans l’ensemble des antihypertenseurs diminue lentement à partir de 2000.

Het gebruik uitgedrukt in DDD van de β-blokkers blijft wel toenemen tussen 1997 en 2003 maar hun relatief aandeel in het geheel van het gebruik van de antihypertensiva neemt langzaam af vanaf 2000.


La Banque de données du FAT a réalisé dans le tableau 35 une comparaison des parts relatives des suites des accidents survenus à des travailleurs d'employeurs belges en fonction de leur nationalité.

De dienst gegevensbank van het FAO heeft in tabel 35 een vergelijking gemaakt van de relatieve delen van de gevolgen van de ongevallen bij werknemers van Belgische werkgevers in functie van hun nationaliteit.


La communication de ces données vise à permettre le remboursement des médicaments prescrits de lait maternel, d'aliments diététiques à des fins médicales, d'alimentation parentérale et des dispositifs médicaux à l'exception de ceux visés à l'article 34, 4°, la communication, dans le cadre de leurs missions légales, par les organismes assureurs d'informations personnalisées à leurs assurés sur les conséquences financières du choix d'une spécialité ainsi qu'aux prescripteurs et prestataires de soins concernés afin de les rendre attentifs aux conséquences financières de cette consommation pour le patient et l'assurance soins de santé, ainsi ...[+++]

De mededeling van deze gegevens heeft tot doel de terugbetaling van voorgeschreven geneesmiddelen, moedermelk, dieetvoeding voor medisch gebruik, parenterale voeding en medische hulpmiddelen met uitzondering van die bedoeld in artikel 34, 4°, de mededeling, in het kader van hun wettelijke opdrachten, door de verzekeringsinstellingen van gepersonaliseerde informatie aan hun verzekerden over de financiële gevolgen van de keuze voor een specialiteit alsook aan de betrokken voorschrijvers en zorgverstrekkers om hun aandacht te vestigen op de financiële gevolgen van deze consumptie voor de patiënt en de verzekering geneeskundige verzorging mogelijk te maken alsook enerzijds het toezicht op de voorgeschreven en gefactureerde verstrekkingen te org ...[+++]


Comme pour les médecins et les pharmaciens biologistes, les dentistes qui souhaitent obtenir leur accréditation doivent satisfaire à des conditions relatives à la pratique de l’art dentaire d’une part, à leur participation à un système de formation complémentaire d’autre part.

Net als de artsen en de apothekers-biologen moeten de tandartsen die hun accreditering willen verwerven voorwaarden vervullen met betrekking tot de tandheelkundige praktijk enerzijds, en tot hun deelname aan een systeem van bijscholing anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La communication de ces données vise à permettre le remboursement des médicaments prescrits de lait maternel, d'aliments diététiques à des fins médicales, d'alimentation parentérale et des dispositifs médicaux à l'exception de ceux visés à l'article 34, 4°, la communication, dans le cadre de leurs missions légales, par les organismes assureurs d'informations personnalisées à leurs assurés sur les conséquences financières du choix d'une spécialité ainsi qu'aux prescripteurs et prestataires de soins concernés afin de les rendre attentifs aux conséquences financières de cette consommation pour le patient et l'assurance soins de santé, ainsi ...[+++]

De mededeling van deze gegevens heeft tot doel de terugbetaling van voorgeschreven geneesmiddelen, moedermelk, dieetvoeding voor medisch gebruik, parenterale voeding en medische hulpmiddelen met uitzondering van die bedoeld in artikel 34, 4°, de mededeling, in het kader van hun wettelijke opdrachten, door de verzekeringsinstellingen van gepersonaliseerde informatie aan hun verzekerden over de financiële gevolgen van de keuze voor een specialiteit alsook aan de betrokken voorschrijvers en zorgverstrekkers om hun aandacht te vestigen op de financiële gevolgen van deze consumptie voor de patiënt en de verzekering geneeskundige verzorging mogelijk te maken alsook enerzijds het toezicht op de voorgeschreven en gefactureerde verstrekkingen te org ...[+++]


autorise la communication des données à caractère personnel relatives à la santé précitées, au moyen d’une application sécurisée, entre les prestataires de soins concernés (et/ou leurs mandataires) et les offices de tarification, d’une part, et les organismes assureurs, d’autre part, en vue d’une application efficace du régime du tiers payant, de la simplification de la facturation des prestations de santé et en vue d’éviter une do ...[+++]

de mededeling van hogervermelde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen via een beveiligde toepassing tussen de betrokken zorgverleners (en/of hun mandaathouders) en de tariferingsdiensten enerzijds en de verzekeringsinstellingen anderzijds met het oog op het efficiënt toepassen van de derdebetalersregeling, de vereenvoudiging van de facturatie van de gezondheidsprestaties en het vermijden van een dubbele tenlasteneming van bepaalde kosten van ziekenhuisopnames.


d’une part, traiter des données à caractère personnel dans le cadre de l’exécution des missions relatives à la rédaction de rapports d’incidence, à l’exécution d’analyses et d’études et à leur rapportage aux instances internationales; et d’autre part, traiter des données à caractère personnel en vue de compléter les dossiers individuels à des fins opérationnelles, plus précisément fournir du feedback aux prestataires de soins concernés dans le cadre d ...[+++]

enerzijds het verwerken van de persoonsgegevens voor het uitvoeren van de opdrachten betreffende het opstellen van incidentieverslagen, het uitvoeren van analyses en studies, en het rapporteren aan internationale instanties en anderzijds het verwerken van de persoonsgegevens voor het aanvullen van individuele dossiers voor operationele doeleinden, meer bepaald het leveren van feedback aan de betrokken zorgverleners in het kader van de medische behandeling van de patiënten.


3� le montant de 848.196.293 francs inscrit, au 31 décembre 1994, au fonds spécial de réserve visé à l'article 203, § 3, alinéas 5 et 6, dans leur version antérieure à l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 12 août 1994 portant exécution de l'article 204, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est attribué définitivement, dans le régime général, aux organismes assureurs au prorata de leurs quotes-parts respectives dans ledit fonds;

3° wordt het bedrag van 848.196.293 frank, dat op 31 december 1994 werd ingeschreven op het speciaal reservefonds bedoeld in artikel 203, § 3, vijfde en zesde lid, zoals deze van toepassing waren vóór de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot uitvoering van artikel 204, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, definitief toegekend, in de algemene regeling, aan de verzekeringsinstellingen naar rato van hun respectievelijk aandeel in dit fonds;


Pour ce faire, les organismes assureurs transmettent chaque année sur bandes magnétiques au Collège Intermutualiste National (CIN), les données relatives au paiement des quotes-parts personnelles pour chacun de leurs affiliés (par numéro d’inscription au registre national), en rapport avec les prestations qui ont été comptabilisées pendant l’année concernant l’exercice d’imposition.

Daartoe bezorgen de verzekeringsinstellingen het Nationaal intermutualistisch college (NIC) elk jaar op magneetbanden de gegevens betreffende de uitbetaling van de persoonlijke aandelen voor elk lid (per inschrijvingsnummer in het Rijksregister). Dit gebeurt in verhouding tot de verstrekkingen, die tijdens het aanslagjaar zijn geboekt.


Ce n’est pas dû à une réduction de la prescription de cette classe (qui continue de progresser en valeur absolue) mais c’est essentiellement la très forte hausse de l’utilisation des Antihistaminiques H 2 (consécutive à la suppression de l’accord préalable nécessaire du médecin conseil en mars 2001) qui réduit leur part relative.

Dit is niet het gevolg van een vermindering in het voorschrijven van deze klasse (die blijft stijgen in absolute waarde) maar het is voornamelijk de zeer sterke stijging van het gebruik van de H 2 -receptorblokkerende middelen (als gevolg van de afschaffing van de machtiging door de adviserend geneesheer in maart 2001) dat hun relatief aandeel doet dalen.




D'autres ont cherché : leur part relative     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur part relative ->

Date index: 2022-06-03
w