Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur pharmacien en fin de traitement accords » (Français → Néerlandais) :

pratiquer des examens sanguins réguliers Revlimid peut provoquer des thrombo-embolies veineuses et artérielles Description de la carte patient Retour des gélules non utilisées à leur pharmacien en fin de traitement Accords nationaux spécifiques ou autres accords applicables sur la délivrance de Revlimid

regelmatig bloedonderzoeken te ondergaan Dat Revlimid veneuze en arteriële trombo-embolie kan veroorzaken Beschrijving van de patiëntenkaart en de noodzaak daarvan Verwijderen van ongebruikt geneesmiddel Nationale of andere geldende specifieke regelingen voor het afleveren van Revlimid volgens


Gélules non utilisées Les patients doivent être avertis qu’ils ne doivent jamais donner leur médicament à quelqu’un d’autre et qu’ils doivent rapporter les gélules non utilisées à leur pharmacien en fin de traitement.

Ongebruikte capsules Patiënten moeten voorgelicht worden om dit geneesmiddel nooit aan iemand anders te geven en om alle ongebruikte capsules aan het einde van de behandeling in te leveren bij de apotheek.


En réponse, les données suivantes seront envoyées: un rappel de la demande, les données d’identification du patient et du médecin-prescripteur, le type d’accord et le type de réponse (accord, refus, « en traitement »), la référence de la demande annulée/clôturé et s’il s’agit d’une demande de clôture la nouvelle période (dates de début de l’accord à clôturer et de fin de l’accord après clôture).

Als antwoord zullen de volgende gegevens verstuurd worden: een overzicht van de aanvraag, de identificatiegegevens van de patiënt en de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord en het type antwoord (akkoord, weigering, " in verwerking" ), de referentie van de geannuleerde/afgesloten aanvraag en als het om een aanvraag tot afsluiting gaat, de nieuwe periode (begindatum van het af te sluiten akkoord en einddatum van het akkoord na afsluiting).


Retourner toutes les gélules non utilisées au pharmacien à la fin du traitement.

Alle ongebruikte capsules dienen aan het einde van de behandeling aan de apotheker te worden geretourneerd.


Que les gélules non utilisées doivent être remises au pharmacien à la fin du traitement

Dat alle ongebruikte capsules aan het einde van de behandeling aan de apotheker dienen te worden geretourneerd


À la fin de votre traitement, vous devez ramener toutes les gélules non utilisées à un pharmacien ou médecin.

Aan het einde van uw behandeling dient u alle ongebruikte capsules in te leveren bij de apotheek of arts.


À la fin du traitement, vous devrez rapporter toutes les gélules non utilisées à votre pharmacien.

Aan het einde van de behandeling moet u alle ongebruikte capsules terugbrengen naar de apotheek.


En fin de traitement, vous devez rapporter toutes les gélules non utilisées à votre pharmacien.

Aan het einde van de behandeling moet u alle ongebruikte capsules inleveren bij de apotheek.


De plus, conformément à l’article 13 de l’arrêté royal du 13 février 2001, les données à caractère personnel codées ne pourront être communiquées en vue de leur traitement ultérieur à des fins scientifiques, statistiques ou scientifiques que moyennant la production par le responsable du traitement ultérieur de l’accusé de réception de sa déclaration auprès de la Commission de la protection de la vie privée.

Overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 mogen de gecodeerde persoonsgegevens bovendien slechts worden meegedeeld, met het oog op de latere verwerking ervan voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden, tegen overlegging door de verantwoordelijke voor de latere verwerking van het ontvangstbewijs van zijn aangifte verricht bij de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer.


8. À cet effet, le deux Centres, à l’intervention du CCR, communiqueront à la Fondation Registre du Cancer, le numéro d’identification à la sécurité sociale (dénommée ciaprès « NISS ») de toutes les personnes concernées qui ont donné leur accord pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de leurs données; c’est-à-dire soit le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.

8. Daartoe zullen de twee centra, via het CCR, aan de Stichting Kankerregister het identificatienummer van de sociale zekerheid (hierna INSZ genoemd) meedelen van alle personen die hun toestemming hebben gegeven voor de registratie, opvolging en verwerking van hun gegevens; dit is ofwel het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, ofwel het identificatienummer dat toegekend is door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur pharmacien en fin de traitement accords ->

Date index: 2022-07-19
w