Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur premier cycle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition d ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relatie ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cinquante-quatre d’entre eux étaient naïfs d’enzymothérapie substitutive et 40 patients sont passés d’un traitement par imiglucérase à un traitement par VPRIV. Les patients étaient âgés de 4 à 71 ans (au moment de leur premier cycle de traitement par VPRIV) et incluaient 46 hommes et 48 femmes.

Vierenvijftig patiënten waren naïef voor EVT en 40 patiënten schakelden over van imiglucerase naar VPRIV. Op het ogenblik van de eerste


Les traitements antiviraux (anti-neuraminidase) sont efficaces dans le traitement des grippes humaines par les virus influenza de type A ou B. Leur utilisation permet le déclenchement de la réponse immunitaire étant donné que les premiers cycles de multiplication virale ont lieu.

Antivirus (antineuraminidase-)behandelingen zijn doeltreffend bij de behandeling van humane griep die word veroorzaakt door influenzavirussen van type A of type B. Bij toediening daarvan kan de immuniteitsreactie van start gaan wanneer de eerste cycli van virusvermeerdering hebben plaatsgevonden.


Chez les femmes ayant leur premier cycle de stimulation ovarienne, et pour lesquelles les facteurs de risques ne sont que partiellement connus, une surveillance attentive d’une possible réponse ovarienne excessive est recommandée.

Bij vrouwen die voor het eerst een ovariële stimulatiecyclus ondergaan en van wie de risicofactoren slechts gedeeltelijk bekend zijn, wordt zorgvuldige controle op de mogelijkheid van een ovariële hyperrespons aanbevolen.


Les cycles sont considérés comme étant réguliers si leur durée est comprise entre 25 et 35 jours (du premier jour des règles au premier jour des règles suivantes).

Een menstruatiecyclus wordt als regelmatig beschouwd bij een duur tussen 25 en 35 dagen (van de eerste dag van de menstruatie tot de eerste dag van de volgende menstruatie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diminution du contrôle du cycle Avec tous les COC, des saignements irréguliers (spottings ou métrorragies) peuvent survenir, en particulier au cours des premiers mois de leur utilisation.

Verminderde cycluscontrole Bij alle COC’s kan onregelmatige bloeding (spotting of doorbraakbloeding) optreden, vooral tijdens de eerste paar maanden van gebruik.


Le label écologique européen tient compte de l'impact environnemental d'un produit à chaque étape de son cycle de vie, depuis l'extraction des matières premières jusqu'à leur utilisation et transformation.

Het Europese ecolabel houdt rekening met de milieu-impact van een product in elke etappe van zijn levenscyclus; van de ontginning van de grondstoffen tot het gebruik en de verwerking ervan.


Les femmes sous traitement par œstrogène/progestatif cyclique ou séquentiel doivent terminer leur cycle de traitement en cours avant de démarrer le traitement par DERMESTRIL ® - Septem ; le meilleur moment pour commencer le traitement par DERMESTRIL ® -Septem est le premier jour de l’hémorragie de privation.

Vrouwen die momenteel een cyclische of opeenvolgende oestrogeen-progestogeenbehandeling krijgen, dienen de lopende cyclus af te werken alvorens te starten met een behandeling met DERMESTRIL ® -Septem; het juiste tijdstip om te starten met de behandeling met DERMESTRIL ® -Septem is dan de eerste dag van een onttrekkingsbloeding.




Anderen hebben gezocht naar : leur premier cycle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur premier cycle ->

Date index: 2024-05-30
w