Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur répartition entre " (Frans → Nederlands) :

Il répartit entre le secteur des soins de santé et le secteur des indemnités, et, dans ce dernier secteur, entre les régimes des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants, les diverses ressources visées à l'article 191 qui leur sont respectivement destinées et il prélève sur le montant total des ressources, prises en compte dans le présent article, de chaque secteur et de chaque régime, le montant de ses frais d'administration figurant dans le document budgétaire visé à l'article 12, 4°, au prorata de ...[+++]

Het verdeelt over de tak geneeskundige verzorging en de tak uitkeringen, en binnen die laatste tak, over de regeling voor loontrekkenden en de regeling voor zelfstandigen, de verschillende in artikel 191 bedoelde inkomsten die respectievelijk voor hen zijn bestemd en heft op het totale bedrag van de in dit artikel in aanmerking genomen inkomsten van elke tak en van elke regeling, het bedrag van zijn administratiekosten opgenomen in het in artikel 12, 4°, bedoelde begrotingsdocument, in verhouding tot de in artikel 191 bedoelde inkomsten die het voorafgaande jaar aan elke tak en elke regeling zijn toegekend.


Le conseil provincial veillera en particulier à ce que le calcul des frais et leur répartition entre les associés soient établis en conformité avec les règles de la déontologie médicale.

In het bijzonder zal de provinciale raad nagaan of de berekening van de kosten en de verdeling ervan tussen de vennoten in overeenstemming met de regelen van de medische deontologie geschieden.


Leur répartition se base sur un consensus entre leur pertinence au regard de la pathologie, tel qu’il découle de la littérature (ex. organes stériles, sputum, surveillance), et sur la diversité des dénominations données dans les différents laboratoires (initialement au nombre de 608).

De indeling hiervan is gebaseerd op een consensus tussen de relevantie voor pathologie zoals gebruikt in de literatuur (bv. steriele organen, sputum, surveillance), en de diversiteit aan benamingen zoals gegeven in de deelnemende laboratoria (608 initiële benamingen).


Dans la pratique, un système d'avances était utilisé : la répartition entre les organismes assureurs était basée sur leurs dépenses de l'année précédente.

In de praktijk werd een systeem van voorschotten gehanteerd: de verdeling over de verzekeringsinstellingen werd gebaseerd op hun uitgaven van het vorig jaar.


Avant de s’attarder sur les mécanismes qui organisent la répartition des ressources entre les mutualités et leur participation financière à l’équilibre des comptes de l’assurance, un bref rappel s’impose sur ce qui distingue le secteur des soins de santé du secteur des indemnités et sur les règles qui prévalaient dans le secteur des soins de santé avant la réforme de 1993-1994.

Alvorens verder in te gaan op de mechanismen die de verdeling van de inkomsten onder de ziekenfondsen en hun financiële bijdrage aan het evenwicht van de rekeningen van de verzekering regelen, moet eerst in het kort worden herinnerd aan het onderscheid tussen de takken geneeskundige verzorging en uitkeringen, alsmede aan de regels die vóór de hervorming van 1993-1994 in de sector van de geneeskundige verzorging van toepassing waren.


Un certain nombre d’entre elles sont ensuite choisies au hasard, compte tenu de leur répartition géographique et du nombre de lits pour lesquels elles sont agréées.

Een aantal ervan worden willekeurig gekozen; daarbij wordt rekening gehouden met de geografische spreiding en het aantal bedden waarvoor deze inrichtingen zijn erkend.


Afin de réaliser les objectifs fixés par le Gouvernement en 2002, à savoir l’optimisation des contrôles, leur répartition équitable entre toutes les institutions et l’application uniforme de la réglementation, le mécanisme de contrôle suivant a été instauré dans l’arrêté royal du 4 avril 2003, amendé par l’arrêté royal du 21 août 2008.

Om de doelstellingen die de Regering in 2002 had vooropgezet, met name het optimaliseren van de controles, de gelijke spreiding van de controles over alle inrichtingen, en de uniforme toepassing van de reglementering te realiseren, wordt in het Koninklijk besluit van 4 april 2003, geamendeerd door het Koninklijk besluit van 21 augustus 2008, het volgende controlemechanisme ingevoerd.


Ce deuxième chapitre examine comment les principaux acteurs de ce système, à savoir le SPF Santé publique (DG1 et DG2), le CSS, l’ISP, le KCE et l’Inami, concrétisent leurs tâches dans la pratique. L’analyse concerne la répartition des tâches entre les institutions, l’existence des conditions d’un fonctionnement efficient, la production, la diffusion et l’exploitation des avis remis en soutien à la politique.

In dit hoofdstuk wordt nagegaan hoe de belangrijkste actoren van dat systeem hun taken in de praktijk vervullen: de FOD Volksgezondheid (DG1 en DG2), de HGR, het WIV, het KCE en het RIZIV. Er wordt onderzocht hoe de taken over de instellingen verdeeld zijn, of de voorwaarden vervuld zijn voor een efficiënte werking, hoe beleidsondersteunend advies tot stand komt, verspreid en benut wordt.


La clé de répartition de la partie fi xe entre les organismes assureurs repose sur une pondération de leurs effectifs.

De sleutel voor de verdeling van het vaste gedeelte onder de verzekeringsinstellingen steunt op een afweging van hun ledental.


En filigrane de ce débat se profile ni plus ni moins qu’une question fondamentale de répartition de compétences entre la «Communauté» et les États membres dans ce domaine social éminemment sensible : jusqu’où le droit communautaire peut-il aller pour imposer aux détenteurs naturels des compétences sociales que sont les États membres certains aménagements à leurs systèmes nationaux au nom de principes inscrits en «lettres d’or» dans le traité fondateur et ce, sans risquer de bouleverser les fondements de la protection et de la cohésion ...[+++]

Achter dit uiterst gevoelig sociaal debat schuilt de fundamentele vraag naar de verdeling van de bevoegdheden tussen de Gemeenschap en de lidstaten: tot waar mag het communautaire recht gaan in het opleggen van bepaalde aanpassingen in de nationale stelsels van de lidstaten, die van nature sociale bevoegdheden hebben, in naam van principes die in het stichtingsverdrag in “gouden letters” staan en dit zonder het gevaar te lopen de grondslagen van de sociale bescherming en cohesie in Europa te ondermijnen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur répartition entre ->

Date index: 2021-11-10
w