Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur utilisation afin de garantir une traçabilité » (Français → Néerlandais) :

être enregistrés dans les 7 jours suivant leur utilisation afin de garantir une traçabilité optimale.

bedrijf gebruikte producten moeten binnen 7 dagen na gebruik ervan worden ingeschreven met het oog op een optimale traceerbaarheid.


Afin de garantir la traçabilité, le numéro unique de la prescription devrait être inscrit sur l’étiquette.

Teneinde de traceerbaarheid te garanderen, zou het uniek nummer van het voorschrift op het etiket vermeld moeten worden.


(RE 183/2005 Annexe II) Les documents relatifs aux matières premières utilisées pour la fabrication du produit final doivent être conservés par le fabricant afin de garantir la traçabilité.

(VO 183/2005 Bilage II) De producenten moeten bijhouden welke grondstoffen in het eindproduct zijn gebruikt, om de traceerbaarheid te waarborgen.


Il semble également nécessaire que, pour chaque application, le numéro du lot, la date de conservation et la couleur soit notée pour le produit utilisé, afin d’assurer la traçabilité.

Het lijkt nuttig om bij elke toepassing het gebruikte product met lotnummer, houdbaarheidsdatum en kleur te noteren, zodat de gebruikte producten ook post hoc traceerbaar blijven.


Chaque utilisateur devra évaluer les lave-pannes utilisés afin de garantir des performances adéquates.

Elke gebruiker zal de gebruikte bedpanspoelers moeten evalueren om passende prestaties te waarborgen.


Type de produits 6: Produits de protection utilisés à l'intérieur des conteneurs Produits utilisés pour protéger les produits manufacturés, autres que les denrées alimentaires ou les aliments pour animaux, à l'intérieur de conteneurs par la maîtrise des altérations microbiennes afin de garantir leur durée de conservation.

Productsoort 6 Conserveringsmiddelen in conserven. Producten voor conservering van verwerkte producten, met uitzondering van voedingsmiddelen of diervoeders, in houders voor het tegengaan van bederf door bacteriën, met het oog op de houdbaarheid.


c) afin d’avoir une traçabilité aisée des matières premières utilisées / des flux entrants, un enregistrement est conservé à chaque utilisation d’une matière première / d’un flux entrant, d) dans le cas d’un retraitement ou d’une transformation, la traçabilité

grondstoffen / binnenkomende bewegingen, wordt een registratie bijgehouden iedere keer wanneer een grondstof wordt gebruikt / een binnenkomende beweging plaatsvindt, d) in geval van een herbehandeling of verwerking, moet de


En ce qui concerne le réseau de distribution interne de l’eau potable (eau courante traitée ou non, eau de puits, eau reconditionnée en eau potable - 5.8.6-a), le Comité scientifique est d’avis qu’il serait utile de mentionner des directives au sujet de la structure et de la composition des canalisations mais également au sujet de la température de l’eau contenue dans celles-ci afin d’éviter la formation de biofilms et afin de garantir la qualité potable de l’eau au moment de son utilisation ...[+++]

Met betrekking tot het intern leidingnet voor drinkwater (al dan niet behandeld leidingwater, putwater, gereconditioneerd water tot drinkwater - 5.8.6-a) meent het Wetenschappelijk Comité dat het nuttig zou zijn richtlijnen te vermelden betreffende de structuur en de samenstelling van de leidingen, maar ook betreffende de temperatuur van het water in de leidingen met het oog op het vermijden van de vorming van biofilms en om de drinkwaterkwaliteit op het tijdstip van het gebruik te garanderen.


Elle exerce une surveillance sur les systèmes d’autocontrôle dont doivent disposer les opérateurs afin de garantir la sécurité de leurs produits.

Het houdt toezicht op de zelfcontrolesystemen die de operatoren moeten hebben om de veiligheid van hun producten te waarborgen.


2° Pour l'identification des unités d'exploitation, il y a lieu d'utiliser, pour autant qu'il existe, le numéro d'identification fédéral unique ou un autre numéro reconnu par l'Agence qui peut être mis en relation avec celui-ci. 3° Les produits doivent être enregistrés dans l'unité d'exploitation qui prend livraison du produit au moyen de la même identification que celle qui leur a été donnée par l'unité d'exploitation qui fournit le produ ...[+++]

2° Voor de identificatie van de vestigingseenheden moet, daar waar deze aanwezig is, het uniek, federaal identificatienummer gebruikt worden, of een ander door het Agentschap erkend nummer dat hiermee in verband kan gebracht worden; 3° De producten moeten in de vestigingseenheid die het product afneemt geregistreerd worden met dezelfde identificatie als diegene die er door de vestigingseenheid die het product levert aan gegeven werd §2 Ten einde het Agentschap de mogelijkheid te geven snel een volledig inzicht te krijgen in de tracer ...[+++]


w