Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur épilepsie doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Epilepsie et syndromes épileptiques symptomatiques définis par leur localisation (focale, partielle) avec des crises partielles complexes

lokalisatiegebonden (focale)(partiële) symptomatische epilepsie en epileptische syndromen met complexe partiële aanvallen


Epilepsie et syndromes épileptiques symptomatiques définis par leur localisation (focale, partielle) avec crises partielles simples

lokalisatiegebonden (focale)(partiële) symptomatische epilepsie en epileptische syndromen met eenvoudige partiële aanvallen


Epilepsie et syndromes épileptiques idiopathiques définis par leur localisation (focale, partielle) avec crises à début focal

lokalisatiegebonden (focale)(partiële) idiopathische epilepsie en epileptische syndromen met aanvallen van lokale oorsprong
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En raison de la variabilité de la réponse individuelle à tous les traitements par AE, les patients prenant Lamictal pour traiter leur épilepsie doivent consulter leur médecin sur les questions particulières liées à la conduite et l’épilepsie.

Aangezien de individuele reactie op de behandeling met anti-epileptica varieert, dienen patiënten die Lamictal gebruiken om hun epilepsie te behandelen, hun arts te raadplegen met specifieke vragen omtrent autorijden en epilepsie.


Comme il existe une variation individuelle dans la réponse au traitement par tous les MAE, les patients prenant Lamotrigin Sandoz pour traiter leur épilepsie doivent consulter leur médecin concernant les problèmes spécifiques de la conduite de véhicules et de l’épilepsie.

Aangezien de respons op alle AED’s individueel kan variëren, moeten patiënten die Lamotrigin Sandoz innemen om epilepsie te behandelen, hun arts raadplegen betreffende de specifieke kwestie van rijden en epilepsie.


En raison de la variabilité de la réponse individuelle à tous les traitements par AE, les patients prenant Lambipol pour traiter leur épilepsie doivent consulter leur médecin sur les questions particulières liées à la conduite et l’épilepsie.

Aangezien de individuele reactie op de behandeling met anti-epileptica varieert, dienen patiënten die Lambipol gebruiken om hun epilepsie te behandelen, hun arts te raadplegen met specifieke vragen omtrent autorijden en epilepsie.


Chaque patient réagissant différemment aux traitements par MAE, les patients qui prennent de la lamotrigine pour traiter une épilepsie doivent consulter leur médecin sur les questions particulières liées à la conduite de véhicules et à l’épilepsie.

Aangezien de respons op alle AED’s individueel kan variëren, moeten patiënten die lamotrigine innemen om epilepsie te behandelen, hun arts raadplegen betreffende de specifieke punten van rijden en epilepsie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients doivent être prévenus du risque de survenue de crises d’épilepsie ou de vertiges (voir rubrique 4.8) pendant le traitement par Fluconazole EG et il doit leur être recommandé de ne pas conduire ou d’utiliser des machines si ces symptômes apparaissent.

Patiënten dienen te worden gewaarschuwd voor mogelijk optreden van duizeligheid of convulsies (zie rubriek 4.8) tijdens het gebruik van Fluconazole EG en hen moet worden aangeraden geen voertuig te besturen of machines te bedienen als deze symptomen optreden.


Les patients doivent être prévenus du risque de survenue de crises d’épilepsie ou de vertiges (voir rubrique 4.8) pendant le traitement par Fluconazol Apotex et il doit leur être recommandé de ne pas conduire ou d’utiliser des machines si ces symptômes apparaissent.

Patiënten dienen te worden gewaarschuwd voor mogelijk optreden van duizeligheid of convulsies (zie rubriek 4.8) tijdens het gebruik van Fluconazol en hen moet worden aangeraden geen voertuig te besturen of machines te bedienen als deze symptomen optreden.


- Les patients qui utilisent Duraprox en même temps que des médicaments contre l’épilepsie (antiépileptiques) ou des médicaments contre le diabète à prendre par la bouche (antidiabétiques oraux) doivent être prudents et consulter leur médecin.

- De patiënten die Duraprox innemen samen met geneesmiddelen tegen epilepsie (anti-epileptica) of samen met geneesmiddelen tegen diabetes in te nemen via de mond (orale antidiabetica), moeten voorzichtig zijn en hun geneesheer raadplegen.




D'autres ont cherché : leur épilepsie doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur épilepsie doivent ->

Date index: 2021-06-04
w