Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs remplaçants doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Afin de permettre un démarrage efficace et afin de sélectionner et de contacter les professionnels des soins de santé, les bourgmestres et les gouverneurs des dix provinces et de l’arrondissement administratif Bruxelles-Capitale (ou leurs remplaçants) doivent disposer des données de contact des professionnels des soins de santé qui pourraient être éventuellement intégrés dans les points de contact locaux de soins.

3. Om een efficiënte opstart voor te bereiden en de beoefenaars van de gezondheidszorgberoepen te selecteren en te contacteren, dienen de burgemeesters en de gouverneurs van de tien provincies en van het administratief arrondissement Brussel- Hoofdstad (of hun vervangers) te beschikken over de contactgegevens van de beoefenaars van de gezondheidsberoepen die eventueel ingeschakeld kunnen worden in de lokale zorgmeldpunten.


En raison de leur situation respective dans le système de santé, ostéopathes et chiropracteurs doivent adopter des stratégies de constitution de leur patientèle très différentes : en ‘recyclant’ progressivement leur patientèle pour les premiers ; en ‘captant’ une part de la patientèle d’autres praticiens qu’ils assistent ou remplacent durant un certain temps pour les seconds.

Door hun respectievelijke situatie binnen het gezondheidszorgsysteem moeten osteopaten en chiropractors strategieën ontwikkelen om hun erg verschillend patiëntenbestand op te bouwen. Voor eerstgenoemden gebeurt dit door geleidelijk patiënten te ‘recycleren’, voor laatstgenoemden door een deel van de patiënten van andere beoefenaars bij wie ze assisteren of die ze vervangen gedurende een zekere periode ‘ te vangen’.


e-Expert remplace en effet plusieurs documents manuscrits que doivent introduire les experts : leurs données personnelles , leurs expertises, leurs CV ainsi que les fameuses déclarations d’intérêts.

e-Expert vervangt inderdaad de vele documenten die de experten moesten voorzien: hun persoonlijke gegevens, hun cv en de beroemde belangenverklaringen.


Des garanties doivent être données en matière de libre choix du médecin, d'indépendance du médecin, de protection du secret professionnel, d'assurance en responsabilité civile des médecins, de leurs remplaçants et de leur personnel.

Garanties dienen geboden te worden voor de vrije artsenkeuze, de onafhankelijkheid van de arts, de bescherming van het beroepsgeheim en de verzekering burgerlijke aansprakelijkheid van de artsen, hun vervangers en personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mains libres (les robinets qui doivent être manipulés avec les mains sont tolérés jusqu’à leur remplacement), eau potable chaude et froide (ou un mélange eaux chaude et froide), savon et moyen de séchage hygiénique, c) vestiaires (locaux ou armoires) : suffisants, propres, disponibles si

niet handbediende kranen (bestaande wasbakken die niet voorzien zijn van niet-handbediende kranen mogen verder worden gebruikt tot deze aan vervanging toe zijn), warm en koud stromend drinkbaar water (of een mengeling van warm en koud water), zeep en hygiënisch droogmiddel, c) kleedruimtes of kasten: voldoende, schoon, aanwezig indien met


b) lavabos pour le lavage des mains : suffisants, propres, robinets mains libres (les robinets qui doivent être manipulés avec les mains sont tolérés jusqu’à leur remplacement), eau potable chaude et froide (ou un mélange eaux chaude et froide), savon et moyen de séchage hygiénique, c) vestiaires (locaux ou armoires) : suffisants, propres, disponibles si

niet handbediende kranen (bestaande wasbakken die niet voorzien zijn van niet-handbediende kranen mogen verder worden gebruikt tot deze aan vervanging toe zijn), warm en koud stromend drinkbaar water (of een mengeling van warm en koud water), zeep en hygiënisch droogmiddel, c) kleedruimtes of kasten: voldoende, schoon, aanwezig indien met


Inversément, la liste des ETP qui ne peuvent pas entrer en ligne de compte pour une indemnité via le forfait est également actualisée les prestations des directeurs qualifiés, indépendants, salariés ou statutaires qui peuvent être pris en considération en cas de manque, sont précisées les règles relatives à la flexibilité sont modifiées : dans un établissement qui emploie au moins 7 ETP praticiens de l’art infirmier, jusqu’à 30% de la norme du personnel infirmier peut être remplacé par du personnel de réactivation et/ou du personnel soignant les règles de calcul de l’ancienneté sont définies la formule pour le calcul de l’intervention pour le matériel de soins est établie la réglementation concernant les conditions qui ...[+++]

Omgekeerd wordt ook de lijst geactualiseerd van de VTE die niet in aanmerking komen voor vergoeding via het forfait preciseren van de prestaties van de gekwalificeerde, zelfstandige, loontrekkende of statutaire directeurs, die in geval van een tekort in aanmerking kunnen worden genomen de regels betreffende flexibiliteit wijzigen: in een instelling die minstens 7 VTE verpleegkundigen tewerkstelt, kan tot 30% van de norm van het verpleegkundig personeel worden overgenomen door personeel voor reactivering en/of door verzorgingspersoneel bepalen van de regels voor de berekening van de anciënniteit vastleggen van de formule voor het berekenen van de tegemoetkoming voor verzorgingsmateriaal preciseren en vereenvoudigen van de regelgeving betreff ...[+++]


mains libres (les robinets qui doivent être manipulés avec les mains sont tolérés jusqu’à leur remplacement), eau potable chaude et/ou froide (ou un mélange eaux chaude et froide), savon et moyen de séchage hygiénique (pas de système à air chaud, système d’essuyage à usage unique), c) vêtements de travail : propres et appropriés et changés

niet handbediende kranen (bestaande wasbakken die niet voorzien zijn van niet-handbediende kranen mogen verder worden gebruikt tot deze aan vervanging toe zijn), warm en/of koud stromend drinkbaar water (of een mengeling van warm en koud water), zeep en hygiënisch droogmiddel (geen toestel met warme lucht, afdrogingssysteem voor enkel gebruik), c) werkkledij: schoon en geschikt en regelmatig vervangen.


mains libres (exigence concernant les robinets mains libres applicable uniquement lorsque des denrées alimentaires non conditionnées sont manipulées - les robinets qui doivent être manipulés avec les mains sont tolérés jusqu’à leur remplacement), eau potable chaude et froide (ou un mélange eaux chaude et froide), savon et moyen de séchage hygiénique, c) vestiaires (locaux ou armoires) : suffisants, propres, disponibles si

niet handbediende kranen (voorschrift betreffende de handenvrije kranen enkel van toepassing wanneer niet-verpakte voedingsmiddelen worden behandeld - bestaande wasbakken die niet voorzien zijn van niet-handbediende kranen mogen verder worden gebruikt tot deze aan vervanging toe zijn), warm en koud stromend drinkbaar water (of een mengeling van warm en koud water), zeep en hygiënisch droogmiddel, c) kleedruimtes of kasten: voldoende, schoon, aanwezig indien met


mains libres (les robinets qui doivent être manipulés avec les mains sont tolérés jusqu’à leur remplacement), eau potable chaude et froide (ou un mélange eaux chaude et froide), savon et moyen de séchage hygiénique.

niet handbediende kranen (bestaande wasbakken die niet voorzien zijn van niet-handbediende kranen mogen verder worden gebruikt tot deze aan vervanging toe zijn), warm en koud stromend drinkbaar water (of een mengeling van warm en koud water), zeep en hygiënisch droogmiddel.




D'autres ont cherché : leurs remplaçants doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs remplaçants doivent ->

Date index: 2022-10-03
w