Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs représentants légaux doivent donner " (Frans → Nederlands) :

Ces personnes ou, le cas échéant, leurs représentants légaux doivent donner leur consentement éclairé pour que ces données à caractère personnel puissent être traitées.

Deze personen of, in voorkomend geval, hun wettelijke vertegenwoordigers dienen hun geïnformeerde toestemming te verlenen alvorens deze persoonsgegevens zullen worden verwerkt.


Ont une mission plus étendue, I'examen médical obligatoire n'en formant qu'un des éléments; leur intervention est subordonnée à l'acquiescement des personnes intéressées (ou de leurs représentants légaux);

Hebben een veel bredere opdracht waarbij het noodzakelijk medisch onderzoek slechts één van de elementen uitmaakt; hun tussenkomst hangt af van de vrije wil van de betrokken personen (of hun wettelijke vertegenwoordigers);


Les prélèvements de tissus ou d'organes " ex vivo" pour transplantation supposent le consentement préalable du donneur ou, en cas de coma irréversible, de ses représentants légaux; pour les prélèvements " post-mortem" , les règles actuellement acquises pour la constatation de la mort du donneur doivent être strictement respectées.

Bij preleveren van weefsels of organen " ex vivo" met het oog op transplantaties, wordt verondersteld dat de donor of, bij onomkeerbaar coma, diens wettelijke vertegenwoordigers, voorafgaandelijk hun toestemming hebben gegeven; voor het wegnemen van organen " post mortem" , dient men zich nauwgezet te houden aan de regels welke thans gelden voor de vaststelling van de dood van de donor.


- Après l’obtention du consentement éclairé, les dentistes procèdent à l’examen médical et soumettent le questionnaire aux personnes concernées ou à leurs représentants légaux.

- na het verkrijgen van geïnformeerde toestemming, voeren de tandarts-screeners het medisch onderzoek uit en leggen de vragenlijst voor aan de betrokkenen of hun wettelijke vertegenwoordigers.


- Le collaborateur du VVT transmet les formulaires pour l’obtention du consentement éclairé aux structures, qui soumettent ces formulaires aux personnes susceptibles de participer à l’étude ou à leurs représentants légaux.

- de medewerker van het VVT maakt de formulieren voor het verkrijgen van de geïnformeerde toestemming aan de voorzieningen over, die deze formulieren aan de personen die in aanmerking komen voor de studie of hun wettelijke vertegenwoordigers voorleggen.


- Le chercheur transmet cette liste à un collaborateur du VVT qui contacte les structures concernées afin de les inviter à proposer à leurs clients / patients (ou aux représentants légaux de ceux-ci) de participer à l’étude.

- de onderzoeker maakt deze lijst over aan een medewerker van het VVT die de betrokken voorzieningen contacteert met de vraag om aan hun cliënten/patiënten (of hun wettelijke vertegenwoordigers) voor te stellen aan de studie deel te nemen.


- après l’obtention du consentement éclairé, les dentistes procèdent à l’examen médical et soumettent le questionnaire aux personnes concernées ou à leurs représentants légaux.

- na het verkrijgen van de geïnformeerde toestemming voeren de tandarts-screeners het medisch onderzoek uit en leggen ze de vragenlijst voor aan de betrokkenen of hun wettelijke vertegenwoordigers.


que la loi du 21 mars 1964 sur l'IMS par contre, ne fait aucune mention du transfert des renseignements médicaux aux centres PMS: les conclusions de l'examen médical dans le cadre de l'IMS sont communiquées aux personnes examinées ou à leurs représentants légaux, et à la direction de l'école en ce qui concerne les indications pratiques relatives au rendement scolaire; les dossiers complets ne sont à soumettre qu'à l'inspection des médecins fonctionnaires du service IMS auprès du Ministère de la santé publique.

dat de Wet van 21 maart 1964 op het M.S.T. daarentegen met geen enkel woord spreekt over het overmaken van medische inlichtingen aan de P.M.S.‑centra: de conclusies van het medisch onderzoek in het kader van het M.S.T. worden medegedeeld aan de onderzochte personen of hun wettelijke vertegenwoordigers, en aan de schooloverheid voor wat betreft praktische aanwijzingen met betrekking tot het studierendement; de volledige dossiers zijn slechts ter inzage voor te leggen aan de geneesheren‑ambtenaren van de dienst M.T.S. bij het Ministeri ...[+++]


27. Le Comité sectoriel constate que la brochure donne l'impression que les personnes concernées doivent donner leur consentement pour l'enregistrement dans le registre, ce qui n'est pas le cas.

27. Het Sectoraal comité stelt vast dat in de brochure de indruk kan worden gegeven dat de betrokkenen moeten instemmen met de opname in het register, hetgeen niet het geval is.


7. L’asbl Belgian study group for pediatric endocrinology (BSGPE) gère, depuis 1985, le Registre belge pour l'étude des problèmes de croissance et de puberté, dans lequel sont enregistrées, sur la base du consentement éclairé des personnes concernées ou de leur(s) représentant(s) légal (légaux), des données à caractère personnel relatives à la santé de la plupart des enfants qui sont traités en Belgique par des hormones de croissance.

7. De vzw Belgian study group for pediatric endocrinology (BSGPE) beheert sedert 1985 het Belgisch register voor onderzoek naar groei- en puberteitsproblemen waarin, op grond van de geïnformeerde toestemming van de betrokkenen of hun wettelijk vertegenwoordiger(s), persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, worden opgeslagen van kinderen die in België met groeihormonen worden behandeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs représentants légaux doivent donner ->

Date index: 2021-03-09
w