Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liaison belges allemands et néerlandais " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre du projet modèle “Accès libre aux soins de santé”, les organes de liaison belges, allemands et néerlandais 12 ont signé le protocole de collaboration “Soins de santé sans frontières” dans l’Euregio Meuse-Rhin.

In het kader van het modelproject “Vrije toegang tot de geneeskundige verzorging” werd door de Belgische, Duitse en Nederlandse verbindingsorganen 12 het samenwerkingsprotocol “Geneeskundige verzorging zonder grenzen” in de Euregio Maas-Rijn ondertekend.


Cet Accord de coopération, signé par les organismes assureurs belges, néerlandais et allemands concernés, a, en ce qui concerne la Belgique, été approuvé par le Comité de l'assurance en application de l'article 136 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 (Annexe 1 - extrait).

Dit samenwerkingsakkoord, ondertekend door de betrokken Belgische, Nederlandse en Duitse verzekeringsinstellingen is, voor wat België betreft, goedgekeurd door het Verzekeringscomité overeenkomstig artikel 136 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (Bijlage 1 – uittreksel).


Tous ces avertissements doivent figurer dans les 3 langues nationales Belges (Français, Néerlandais, Allemand), ne peuvent être ni amovibles, ni délébiles, ni être indiqués sur le papier d’emballage extérieur au conditionnement.

Al deze waarschuwingen moeten in de 3 landstalen worden vermeld (Nederlands, Frans, Duits), mogen niet verwijderbaar of uitwisbaar zijn en ze mogen niet aangebracht zijn op het verpakkingsmateriaal dat de eigenlijke verpakking omhult.


Plus grave, cette tendance peut même parfois brouiller la confiance qui devrait normalement cimenter toute relation entre un patient et son médecin même si le patient belge, à la différence de l’Allemand ou du Néerlandais par exemple, a tendance à accorder une grande confiance à son généraliste.

Erger nog is dat die tendens soms zelfs de cruciale vertrouwensrelatie tussen een patiënt en zijn arts vertroebelt, hoewel Belgische patiënten – in tegenstelling tot bijvoorbeeld Duitsers of Nederlanders – normaal een groot vertrouwen stellen in hun huisarts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liaison belges allemands et néerlandais ->

Date index: 2024-01-07
w