Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libellées » (Français → Néerlandais) :

I. le n° officiel du bovin (n° SANITEL si belge) ou le code de référence attribué au lot par l'opérateur, II. la mention du lieu d'abattage libellée comme suit : « lieu d'abattage: (pays) (n° d'agrément de l'abattoir) » ou s’il s’agit d’un lot de viande découpée préemballée, la mention apparaît ainsi : « Lieu(x) d’abattage des animaux du groupe : (le pays)( n° d'agrément de l'abattoir ou des 2 ou 3 abattoirs concernés) », III. la mention du lieu de découpe libellé comme suit : « lieu de découpage: (pays) (n° d'agrément de l'atelier de découpe) » ou si la viande d’un lot a été découpée dans 3 ateliers de découpe au maximum, le pays et ...[+++]

I. het officiële nummer van het rund (SANITELnummer, indien Belgisch) of de referentiecode toegekend aan het lot door de operator, II. de vermelding van de plaats van slachting uitgedrukt als volgt: “geslacht in: (land) ( erkenningsnummer van het slachthuis)” of indien het gaat over een partij voorverpakt uitgesneden vlees, is dit gegeven zo vermeld : " Groep dieren geslacht in: (het land) (erkenningsnummer van het betrokken slachthuis of erkenningsnummers van de twee of drie betrokken slachthuizen)”, III. de vermelding van de plaats van uitsnijden, uitgedrukt als volgt: “uitgesneden in: (land) (erkenningsnummer van de uitsnijderij)” ...[+++]


Note En Belgique, la loi du 24 janvier 1977 (article 8) précise que les mentions obligatoires d'étiquetage sont au moins libellées dans la ou les langues de la région linguistique où ces denrées alimentaires sont mises sur le marché.

Nota In België verplicht de wet van 24 januari 1977 (artikel 8) dat de verplichte vermeldingen op het etiket ten minste aangebracht worden in de taal of talen van de taalkundige regio waar de levensmiddelen op de markt gebracht worden.


1. Les mentions qui figurent sur l'étiquette sont au moins libellées dans la langue ou les langues de la région linguistique où les produits sont mis sur le marché.

1. De verplichte vermeldingen op het etiket zijn in de taal of de talen van het gebied waar de producten op de markt aangeboden worden.


3. Les mentions qui figurent sur l'étiquette sont au moins libellées dans la langue ou les langues de la région linguistique où les produits sont mis sur le marché.

3. De verplichte vermeldingen op het etiket zijn in de taal of de talen van het gebied waar de producten op de markt aangeboden worden.


2. Les mentions qui figurent sur l'étiquette sont au moins libellées dans la langue ou les langues de la région linguistique où les produits sont mis sur le marché.

2. De vermeldingen op het etiket zijn in de taal of de talen van het gebied waar de producten op de markt aangeboden worden.


3. Les mentions sont au moins libellées dans la/les langue(s) de la région linguistique où les produits sont mis sur le marché: la dénomination de vente, le nom ou la raison sociale et l'adresse du fabricant ou du conditionneur, le poids net et l'origine.

3. De aanduidingen zijn opgesteld in de taal of de talen van het taalgebied waar de producten op de markt worden aangeboden: verkoopsbenaming, de naam of handelsnaam en het adres van de fabrikant of de verpakker, het nettogewicht en de oorsprong.


Cette mention d’avertissement doit être libellée comme suit : « Contient plus de 1,5 mg/l de fluor : ne convient pas aux nourrissons et aux enfants de moins de 7 ans pour une consommation régulière ».

Die waarschuwing moet als volgt luiden : “Bevat meer dan 1,5 mg/l fluor : is niet geschikt voor zuigelingen en kinderen onder 7 jaar voor regelmatig verbruik”.


Enfin, elle doit être libellée en millilitres ou en grammes.

Ten slotte moet die hoeveelheid in milliliter of gram worden aangegeven.


La fonction du produit et ses précautions d’emploi doivent être libellées au minimum dans la langue ou les langues de la région linguistique où le produit est commercialisé (région bruxelloise: français + néerlandais, région wallonne : région langue française : français + région de langue allemande : allemand, région flamande :néerlandais).

De functie van het product en de gebruiksaanwijzingen moeten - onder meer - worden vermeld in de taal van de regio waar het product op de markt komt (Brussel: Frans + Nederlands, Vlaanderen: Nederlands, Wallonië: Franse taalgebied: Frans + Duitse taalgebied: Duits).


2. Les mentions obligatoires qui figurent sur l'étiquette sont au moins libellées dans la langue ou les langues de la région linguistique où les produits sont mis sur le marché.

2. De verplichte vermeldingen op het etiket zijn in de taal van het gebied waar de producten op de markt aangeboden worden.




D'autres ont cherché : lieu d'abattage libellée     moins libellées     doit être libellée     doivent être libellées     libellées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libellées ->

Date index: 2022-02-04
w