Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "librement les dispensateurs " (Frans → Nederlands) :

c. Lorsque le séjour couvre un mois civil complet, en cas d’admission dans une maison de repos pour personnes âgées, pour des bénéficiaires admis pour lequel il est prouvé (par exemple sur la base d’une copie du règlement d’ordre intérieur sur lequel le bénéficiaire a marqué son accord) que l’institution se réserve le droit de choisir librement les dispensateurs de soins paramédicaux, seul le forfait prévu pour les médecins généralistes est dû pour ce mois.

c. Indien de opname wel een volledige kalendermaand beslaat, is in het geval van opname in een rustoord voor bejaarden voor opgenomen rechthebbenden waarvan is bewezen (bijvoorbeeld op grond van een afschrift van het huishoudelijk reglement waarover de rechthebbende zijn akkoord heeft gegeven) dat de inrichting zich het recht voorbehoudt om paramedische zorgverleners vrij te kiezen, voor die maand enkel het forfait verschuldigd voorzien voor de algemeen geneeskundigen.


Dans le premier cas, les dispensateurs de soins peuvent fixer librement leurs honoraires.

In het eerste geval kunnen de zorgverleners vrij hun honoraria vaststellen.


En résumé, je crois en la force motivante des accords, notamment au sujet des honoraires, entre le groupe concerné de dispensateurs de soins et les organismes assureurs librement choisis par les bénéficiaires.

Samengevat geloof ik in de motiverende kracht van afspraken, onder meer qua honoraria, tussen de betrokken groep zorgverleners en de door de rechthebbenden vrij gekozen verzekeringsinstellingen.


Pour un montant inférieur à 310 EUR, le dispensateur peut choisir librement d’appliquer le tiers payant, sauf à la demande expresse d’un bénéficiaire rencontrant des difficultés financières (visé à l’article 6, alinéa 2, 5° à 7°, de l’arrêté royal du 10 octobre 1986).

Bij een verschuldigd bedrag van minder dan 310 EUR kan de verstrekker vrij kiezen voor de toepassing van de derdebetalersregeling, behalve op uitdrukkelijke vraag van een rechthebbende (bedoeld in artikel 6, tweede lid, 5° t/m 7° van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986).


Pour un montant inférieur à 310 EUR, le dispensateur peut choisir librement d’appliquer le tiers payant, sauf à la demande expresse d’un bénéficiaire rencontrant des difficultés financières (visé à l’article 6, alinéa 2, 5° à 7°, de l’arrêté royal du 10 octobre 1986) ;

Bij een verschuldigd bedrag van minder dan 310 EUR kan de verstrekker vrij kiezen voor de toepassing van de derdebetalersregeling, behalve op uitdrukkelijke vraag van een rechthebbende (bedoeld in artikel 6, tweede lid, 5° t/m 7° van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986) ; er wordt verduidelijkt dat de betalingsverbintenis slaat op de verzekerbaarheid en


Pour le Conseil d'administration de l'ABSyM, l'interdiction faite au dispensateur de soins indépendant de fixer librement ses honoraires, également pour les patients hospitalisés en chambres à deux lits et en salles communes, constitue une atteinte de principe à la liberté d'exercice de la profession en tant que médecin.

Voor de Raad van bestuur van de BVAS is het verbod om als zelfstandig zorgverstrekker vrije honoraria te kunnen bepalen, ook voor patiënten verblijvend op twee- en meerpersoonskamers, een principiële ingreep tegen de vrije beroepsuitoefening als arts.


Puisque la législation relative à l'aide médicale urgente, implique des situations dans lesquelles le patient ne peut librement choisir son dispensateur de soins, le Conseil national considère qu'il est un devoir déontologique, tant du médecin du SMUR que de celui de la fonction " soins urgents spécialisés" , de maîtriser la langue parlée dans la région où il assure cette permanence (avis du Conseil national de 1977, Bulletin n°26, p. 14).

Aangezien de wetgeving betreffende de dringende medische hulpverlening situaties impliceert waarin de patiënt zijn hulpverlener niet vrij kan kiezen, beschouwt de Nationale Raad het als een deontologische plicht dat zowel de MUG-arts als de arts op de gespecialiseerde functie spoedgevallen de taal beheerst van de streek waar hij deze permanentie waarneemt (advies van de Nationale Raad van 1977, Tijdschrift nummer 26, bladzijde 16). hulpverlening verzekert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

librement les dispensateurs ->

Date index: 2023-07-27
w