Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidocaïne et vous devez recevoir cefotaxime " (Frans → Nederlands) :

vous êtes allergique à la lidocaïne et vous devez recevoir Cefotaxime sous forme d’injection dans un muscle.

U bent allergisch voor lidocaïne en u gaat Cefotaxime krijgen als een injectie in een spier.


Si votre clairance de la créatinine est inférieure ou égale à 5 ml/minute, votre médecin vous donnera 1 g de Cefotaxime lors de la première administration, puis réduira votre dose quotidienne de moitié, sans modifier la fréquence d’administration (par exemple, si vous devez recevoir 1 g de Cefotaxime 2 fois par jour, vous recevrez 0,5 g de Cefotaxime 2 fois par jour).

Als uw creatinineklaring 5 ml/minuut of minder is, zal uw arts u de eerste maal 1 g Cefotaxime geven en daarna zal uw dagelijkse dosis gehalveerd worden zonder verandering in de frequentie van toediening (bijvoorbeeld, als u 1 g Cefotaxime 2- maal per dag moet krijgen, zal u 0,5 g Cefotaxime 2-maal per dag krijgen).


les vaccins : vous ne devez pas être traité(e) par Savene si vous devez recevoir le vaccin contre la fièvre jaune ; de plus, il est déconseillé de vous traiter par Savene s’il est prévu de vous administrer un vaccin contenant des particules virales vivantes

- vaccins: u mag dit middel niet gebruiken als u gelekoortsvaccin krijgt, en het wordt afgeraden om dit middel te gebruiken als u een vaccin krijgt dat levende virusdeeltjes bevat.


Grossesse, allaitement et fécondité Grossesse Votre médecin déterminera si vous pouvez recevoir Cefotaxime pendant la grossesse.

Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Zwangerschap Uw arts zal beslissen of u Cefotaxime mag krijgen tijdens de zwangerschap.


Allaitement Votre médecin déterminera si vous pouvez recevoir Cefotaxime pendant l’allaitement.

Borstvoeding Uw arts zal beslissen of u Cefotaxime mag krijgen tijdens de borstvoeding.


Si vous êtes déjà sous traitement par ORENCIA par voie intraveineuse, et que vous souhaitez changer pour ORENCIA par voie sous-cutanée, vous devez recevoir une injection sous-cutanée à la place de votre prochaine perfusion intraveineuse, puis continuer avec une injection d'ORENCIA par voie souscutanée une fois par semaine.

Als u al behandeld wordt met intraveneus ORENCIA en over wil gaan op subcutaan ORENCIA, dient u de eerstvolgende keer een subcutane injectie te ontvangen in plaats van uw volgende intraveneuze infusie, daarna gevolgd door elke week één subcutane injectie ORENCIA.


Informez aussi votre médecin que vous utilisez Losartan Plus (Forte) EG si vous devez recevoir des produits de contraste iodés.

Als er bij u contrastvloeistoffen met jodium gebruikt gaan worden, zeg uw arts dan ook dat u Losartan Plus (Forte) EG gebruikt.


Informez aussi votre médecin que vous utilisez Losartan Plus EG si vous devez recevoir des produits de contraste iodés.

Als er bij u contrastvloeistoffen met jodium gebruikt gaan worden, zeg uw arts dan ook dat u Losartan Plus EG gebruikt.


Votre médecin pourra décider que vous devez recevoir des transfusions sanguines afin d’améliorer le niveau de vos cellules sanguines.

Uw arts kan besluiten dat u bloedtransfusies moet krijgen om uw aantallen bloedcellen te verbeteren.


- vous devez recevoir une injection de colorant ou de produit de contraste pour un examen radiologique.

- een röntgenonderzoek moet ondergaan waarbij u een injectie krijgt met kleurstof of contrastmiddel.




Anderen hebben gezocht naar : vous devez recevoir     lidocaïne et vous devez recevoir cefotaxime     vous devez     cefotaxime     vous ne devez     vous pouvez     vous pouvez recevoir     pouvez recevoir cefotaxime     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lidocaïne et vous devez recevoir cefotaxime ->

Date index: 2022-07-13
w