Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décès d'une personne sans lien de parenté
Encouragement à la création d'un lien d'attachement
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un médecin
établir un lien avec un nutritionniste
établir un lien avec un pharmacien
établir un lien avec un service juridique
établir un lien avec un travailleur social

Vertaling van "lien ou cliquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






établir un lien avec un prestataire de soins concernant l'initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

contact opnemen met voorschrijver voor opstarten van analgesie door verpleegkundige












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous avez besoin d’aide pour configurer et vérifier votre installation, veuillez suivre le lien ou cliquer sur le symbole eID.

Als u hulp nodig heeft om uw installatie te configureren of te controleren, volg dan de link of klik op het eID-symbool.


Pour accéder à cette nouvelle application, il vous suffit de cliquer sur le lien « application » sous la rubrique « Accueil > Dispensateurs de soins > Établissements et services de soins > Maisons de repos > Récolte de données ».

Om toegang te bekomen tot deze nieuwe toepassing, volstaat het op de link “applicatie” onder de rubriek “Home > Zorgverleners > Verzorgingsinstellingen en –diensten > Rustoorden > Gegevensinzameling” te klikken.


Vous devez toujours cliquer sur le lien ‘Recherche’ si vous introduisez un nouveau critère de recherche.

U moet steeds op de link ‘Zoeken’ klikken als u een nieuw zoekcriterium heeft ingevoerd.


Pour encoder des produits un par un vous devez cliquer sur le lien ‘Nouvel implant’ dans la partie ‘Implants’, après quoi vous introduisez les données demandées.

Om producten één voor één in te voeren klikt u in het deel ‘Implantaten’ op de link ‘Nieuw implantaat’, waarna u alle gevraagde gegevens invult.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous vous trompez lors de votre sélection, vous devez cliquer sur le lien « Réinitialiser » (b) pour pouvoir recommencer.

Als u zich vergist bij het selecteren, moet u op de link “Herinitialiseren” (b) klikken om opnieuw te kunnen beginnen.


Attention : Pour enregistrer votre choix, vous devez cliquer sur le lien « Ajouter » (a).

Opmerking: Om uw keuze te registreren moet u op de link “Toevoegen” (a) klikken.


Attention : Pour enregistrer votre choix, vous devez cliquer sur le lien « Ajouter » (a).

Opmerking: Om uw keuze te registreren moet u op de link “Toevoegen” (a) klikken.


Si vous vous trompez lors de votre sélection, vous devez cliquer sur le lien « Réinitialiser » (b) pour pouvoir recommencer.

Als u zich vergist bij het selecteren, moet u op de link “Herinitialiseren” (b) klikken om opnieuw te kunnen beginnen.


Pour passer sur la page d'exports des formulaires médicaux, vous devez cliquer sur le lien " Exporter les formulaires médicaux"

Om naar de exporteerpagina van de medische formulieren te gaan, klikt u op de link " Medische formulieren exporteren" .


Vous pouvez cliquer sur ces liens afin de les consulter :

Klik de links aan om ze te kunnen consulteren:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lien ou cliquer ->

Date index: 2023-08-23
w