Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans Clinical Evidence

Traduction de «lien évident entre » (Français → Néerlandais) :

Il existe un lien évident entre une population en bonne santé et la prospérité économique.

Er bestaat een duidelijk verband tussen een gezonde bevolking en economische welvaart.


Cette définition du problème suggère l’existence d’un lien évident entre la sécurité et le prix d’un produit alimentaire: plus il sera sûr, plus il sera cher.

Deze probleemdefinitie suggereert dat er een vrij eenduidig verband is tussen de veiligheid en de prijs van een voedingsproduct: hoe meer veiligheid, hoe duurder.


Elle a été réalisée par le Centre International de Recherche sur le Cancer (CIRC ou IARC), et ses résultats publiés en mai 2010 ne font pas apparaître de lien évident entre l’usage du GSM et les tumeurs cérébrales.

De resultaten (gepubliceerd in mei 2010) laten niet toe een duidelijk verband aan te tonen tussen hersengezwellen en gsm-gebruik.


Il existe un lien évident entre la rigidité de l'érection et la durée de l'érection.

Er is een duidelijke link tussen de hardheid van de erectie en de duur van de erectie.


Une seule étude française a investigué le lien entre burnout et pratique de groupe sans mettre en évidence une association entre ces deux variables 15 .

In slechts één Franse studie werd het verband onderzocht tussen burnout en groepspraktijk, echter zonder de nadruk te leggen op een verband tussen deze twee variabelen 15 .


Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; qu'en vertu de l'article 153, § 1 er`, alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l'exercice de leur mission, d'observer les directives du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux le pouvoir, d'une part, d'agréer les médecins-conseils proposés par les organis ...[+++]

Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; qu’en vertu de l’article 153, § 1 er , alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l’exercice de leur mission, d’observer les directives du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux le pouvoir, d’une part, d’agréer les médecinsconseils proposés par les organism ...[+++]


Dans Clinical Evidence [9ème édition, juillet 2003], la conclusion est que le doute persiste quant à un lien entre la fluoxétine et le suicide, et que l’augmentation absolue du risque est probablement faible.

In Clinical Evidence [9 de editie, juli 2003] is het besluit dat er onzekerheid blijft bestaan over een verband tussen fluoxetine en zelfmoord, en dat de absolute toename van het risico waarschijnlijk klein is.


Une méta-analyse d’essais randomisés contrôlés, basée sur plus de 90 000 personnes (2) n’a pu mettre en évidence aucun lien entre la prise d’un complément de multivitamines et minéraux pendant 43 mois en moyenne et la mortalité générale.

Daarop volgde publicatie van een meta-analyse van gerandomiseerde gecontroleerde studies, gebaseerd op meer dan 90 000 mensen (2). Hierin werd geen effect gevonden van inname van een multivitaminen en –mineralensupplement gedurende gemiddeld 43 maanden op de algemene mortaliteit.


Par contre, sur le plan préventif, les études n’ont pas mis en évidence de lien entre la teneur en matières grasses des produits laitiers consommés et le risque de développement d’un cancer du sein.

Op gebied van preventie daarentagen, tonen studies geen verband tussen volvette zuivelconsumptie en borstkanker.


Dans Clinical Evidence [9ème édition juillet 2003], la conclusion est que le doute persiste quant à un lien entre la fluoxétine et le suicide, et que l’augmentation absolue du risque est probablement faible.

In Clin Evid [9 de editie juli 2003]is het besluit dat er onzekerheid blijft bestaan over een verband tussen fluoxetine en zelfmoord, en dat de absolute toename van het risico waarschijnlijk klein is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lien évident entre ->

Date index: 2022-03-20
w