Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlure causée par un incendie dans un lieu de camping
Décès accidentel dans un lieu industriel
Décès accidentel dans un lieu public
Heurté par un objet qui tombe d'un lieu de camping
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Lieu
Lieu noir

Traduction de «lieu d’instaurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




brûlure causée par un incendie dans un lieu de camping

verbranding veroorzaakt door vuurzee op campingplaats




vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein


heurté par un objet qui tombe d'un lieu de camping

geraakt door vallend voorwerp van brandend kampeerterrein




explosion causée par un incendie dans un lieu de camping

explosie veroorzaakt door vuurzee op kampeerplaats


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un lieu camping

koolstofmonoxidedampen van vuurzee op kampeerterrein


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d’éviter les nausées et vomissements sévères, ainsi que les effets toxiques sur les reins (voir « Effets indésirables »), il y a lieu d’instaurer une pré-hydratation (à raison de 1 à 2 litres) huit à douze heures avant l'administration du cisplatine.

Om ernstige nausea en braken, alsook niertoxiciteit te vermijden (zie “Ongewenste effecten”) gaat men over tot een hydratatie (1 tot 2 liter) 8 tot 12 uur voor de toediening van cisplatine.


En cas de décompensation cardiaque grave, il y a lieu d'instaurer le traitement au captopril en milieu hospitalier.

Bij ernstige hartdecompensatie dient het instellen van de behandeling met captopril in een ziekenhuis te gebeuren.


Lors d’un traitement par le cisplatine et pendant au moins 6 mois après l’arrêt de celui-ci, il y a lieu d’instaurer les mesures adéquates afin d’éviter toute reproduction : ceci est d’application pour les patients des deux sexes.

Tijdens de behandeling met cisplatine en gedurende op zijn minst de volgende 6 maanden dienen aangepaste maatregelen genomen te worden om elke voortplanting te vermijden, dit is van toepassing op patiënten van beide geslachten.


Pré-hydratation ; Il y a lieu d’instaurer une pré-hydratation (à raison de 1 à 2 litres) huit à douze heures avant l'administration du cisplatine. Une même hydratation sera appliquée après l’administration de Cisplatine Hospira.

Voorafgaande hydratatie: Acht à twaalf uur vóór de toediening van cisplatine wordt een hydratatie gestart (1 à 2 liter).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un tel ensemble de symptômes apparaissait, il y aurait lieu d’instaurer un traitement par un collyre miotique et de recourir immédiatement à l’avis d’un spécialiste.

Als dit geheel van symtomen optreedt, is behandeling nodig met een miotisch collyrium en moet onmiddellijk het advies van een specialist worden ingewonnen.


Il y a lieu d'instaurer une thérapie réhydratante et de rétablir l'équilibre électrolytique.

Men dient over te gaan tot het instellen van een rehydratatietherapie en het herstellen van het elektrolytenevenwicht.


Une nouvelle disposition a été ajoutée qui sert de base aux corrections à effectuer au remboursement de référence en cas d’indisponibilité de l’alternative générique à meilleur prix qui donne lieu ou a donné lieu à linstauration de ce remboursement de référence.

Er is een nieuwe bepaling toegevoegd die de basis vormt voor de correcties die moeten uitgevoerd worden aan de referentieterugbetaling, wanneer het goedkoper generiek alternatief, dat aanleiding geeft of gegeven heeft tot de instelling van die referentieterugbetaling, onbeschikbaar is.


Ces syndromes pouvant donner lieu à des situations potentiellement fatales, il faut arrêter le traitement par paroxétine s’ils se développent (ces syndromes se caractérisent par un ensemble de symptômes tels que : hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonome avec éventuelles fluctuations rapides des fonctions vitales, modifications de l’état mental incluant confusion, irritabilité, agitation extrême donnant lieu à un délire et coma). Dans ce cas, il faut instaurer un traitement symptomatique de soutien.

Omdat deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende aandoeningen moet de behandeling met paroxetine worden gestaakt indien dergelijke voorvallen (gekenmerkt door clusters van symptomen als hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale functies, veranderingen van de geestestoestand waaronder verwarring, geïrriteerdheid, extreme agitatie die leidt tot delirium en coma) optreden en moet ondersteunende symptomatische behandeling geïnitieerd worden.


‣ Une nouvelle disposition a été ajoutée qui sert de base aux corrections à effectuer au remboursement de référence en cas d’indisponibilité de l’alternative générique à meilleur prix qui donne lieu ou a donné lieu à linstauration de ce remboursement de référence.

Er wordt een nieuwe bepaling toegevoegd die de basis vormt voor de correcties die moeten uitgevoerd worden aan de referentieterugbetaling, in geval van onbeschikbaarheid van het goedkoper generiek alternatief dat aanleiding geeft of gegeven heeft tot de instelling van die referentieterugbetaling.


a) Le DAMANA dont la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin 2007 Les dispositions relatives au demandeur d’asile dont la demande a été déclarée recevable avant le 1 er juin 2007 (date d’entrée en vigueur des modifications apportées à la loi du 15.12.1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers qui instaurent notamment une nouvelle procédure de demande d’asile au cours de laquelle la phase de recevabilité est supprimée), inscrit dans le registre d’attente du lieu où il a établi sa r ...[+++]

a) De NBMA van wie de aanvraag ontvankelijk is verklaard vóór 1 juni 2007 De bepalingen betreffende de asielaanvrager, van wie de aanvraag vóór 1 juni 2007 ontvankelijk is verklaard (datum van inwerkingtreding van de wijzigingen die zijn aangebracht in de Wet van 15.12.1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en waarmee in het bijzonder een nieuwe procedure voor asielaanvraag wordt ingevoerd tijdens welke de fase van ontvankelijkheid wordt geschrapt) en die is ingeschreven in het wachtregister van de plaats waar hij zijn hoofdverblijfplaats heeft gevestigd, laten hem ...[+++]




D'autres ont cherché : lieu noir     lieu d’instaurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu d’instaurer ->

Date index: 2021-04-27
w