Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un outil tranchant
Accident causé par un outil à main électrique
Couteau
Dispositif d’aide à la fixation d’un outil
Essoreuse
Fixation d’outil de forage alimenté standard
Fixation d’outil de forage électrique oscillant
Fixation pour outil électrique de fraisage
Lave-linge
Machine à coudre
Mélangeur ou batteur
Outil de bricolage
Outils de jardin
Ouvre-boîte
Scie circulaire
Taille-haies
Tronçonneuse
électrique

Vertaling van "lieu un outil " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couteau | essoreuse | machine à coudre | outil de bricolage | outils de jardin | ouvre-boîte | scie circulaire | taille-haies | tronçonneuse | lave-linge | électrique | mélangeur ou batteur

aangedreven | blikopener | aangedreven | centrifuge | aangedreven | doe-het-zelf gereedschap | aangedreven | heggenschaar | aangedreven | kettingzaag | aangedreven | mes | aangedreven | naaimachine | aangedreven | tuingereedschap | mixer | wasmachine


coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

aangepaste opbergkast voor gereedschap en werkstukken


accident causé par des outils manuels et des matériaux non alimentés

ongeval veroorzaakt door niet-aangedreven gereedschap en werktuigen


accidents causés par des appareils électroménagers et des outils motorisés

ongevallen veroorzaakt door aangedreven huishoudelijke apparaten en gereedschap


fixation d’outil de forage électrique oscillant

oscillerend hulpstuk voor aangedreven boorgereedschap


fixation d’outil de forage alimenté standard

standaard hulpstuk voor aangedreven boorgereedschap




accident causé par un outil à main électrique

ongeval veroorzaakt door aangedreven gereedschap


dispositif d’aide à la fixation d’un outil

aangepast hulpmiddel voor fixatie van gereedschap


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'important est que le médecin traitant et le patient soient conscients, lors de la constitution du dossier médical, que le dossier est en premier lieu un outil essentiel au diagnostic, à la continuité et à la qualité des soins.

Essentieel is dat de behandelaar en de patiënt er zich bij het samenstellen van het medisch dossier van bewust moeten zijn dat het dossier in de eerste plaats een essentieel werkinstrument is voor de diagnostiek, de continuïteit en de kwaliteit van de zorg terwijl de arts zich anderzijds zal moeten realiseren dat bij het samenstellen van het dossier en het noteren van zijn bevindingen de patiënt meekijkt.


Les risques liés à l’activité professionnelle couvrent de multiples dimensions: la tâche à proprement parler, l’organisation du travail, l’équipement, les outils ou l’absence d’outils, les produits manipulés, le lieu de travail et l’environnement de travail.

De werkgerelateerde risico’s voor rugklachten op het werk kunnen zowel te maken hebben met de uit te voeren taak, de werkorganisatie, de uitrusting, de hulpmiddelen of het ontbreken ervan, de producten waarmee gewerkt wordt, de werkplek en de werkomgeving.


l’équipement matériel (machines, outils techniques, outillage, lieu de travail et agencement)

de uitrusting (machines, technische hulpmiddelen, gereedschap, werkplek en inrichting)


la force exercée (dépend de la tâche, du lieu de travail, des outils à disposition et des produits manipulés)

de uitgeoefende kracht (bepaald door de taak, de werkplek, de hulpmiddelen en de producten waarmee gewerkt wordt)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
analyse, il est proposé de concevoir un outil dynamique d’auto-production de rapports (au lieu d’un rapport classique) qui remplacerait le rapport actuel.

Een kritische analyse van het huidige jaarrapport is opgemaakt. Op basis van deze analyse is het voorstel om een dynamische auto reporting tool (ipv een klassiek rapport) te ontwikkelen ter vervanging van het bestaande rapport.


Après avoir été à la pointe de l’informatisation de l’outil de travail dans le courant des années ‘70, le Service compte sur le renouvellement fondamental des procédures de travail pour continuer à offrir un service de qualité à tous les intervenants et en premier lieu aux assurés sociaux, qui se trouvent confrontés au risque invalidité.

Na in de jaren ‘70 te hebben gewerkt met de meest geavanceerde werkinstrumenten, rekent de Dienst op een fundamentele hernieuwing van de werkprocedures om een kwaliteitsvolle service te blijven leveren aan alle partijen en in de eerste plaats aan de sociaal verzekerden die met het risico van invaliditeit worden geconfronteerd.


GESTIS-Stoffmanager - un outil d'évaluation des risques sur le lieu de travail qui répond également aux exigences REACH

GESTIS-Stoffmanager - een tool voor risicobeoordeling op de werkplek waarin ook de REACH-vereisten zijn opgenomen


Dans la matinée de cette journée d’étude, un certain nombre de présentations auront lieu sur entre autres la réglementation actualisée en la matière; différents outils concernant les risques, l’ergonomie visuelle.

In de voormiddag van deze studiedag zullen een aantal presentaties gehouden worden over ondermeer de geactualiseerde reglementering terzake, een aantal risicotools, de visuele ergonomie.


Dans le nouveau projet « Safety Game » du Fonds social européen, Prevent et E-lab travaillent, avec l’aide de Vliegwerk et Peyote, à un outil de serious-gaming qui doit familiariser les jeunes magasiniers dans les petites et moyennes entreprises (PME) avec la sécurité sur le lieu de travail.

In het nieuwe project ‘Safety Game’ van het Europees Sociaal Fonds werken Prevent en E-lab, met de hulp van Vliegwerk en Peyote, aan een serious-gaming-tool die jonge magazijnmedewerkers in kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) vertrouwd moet maken met veiligheid op de werkvloer.


Des conférences ont été données sur l’état des lieux en ce qui concerne l’attitude face aux nanomatériaux sur le lieu de travail, sur les diverses initiatives et expériences dans les Etats membres, sur les outils et instruments pertinents pour l’évaluation des risques.

Er werden lezingen gegeven over de stand van zaken bij het omgaan met nanomaterialen op de werkvloer, over diverse initiatieven en ervaringen in Lidstaten, over relevante tools en instrumenten voor risicobeoordeling.




Anderen hebben gezocht naar : coffre de rangement d’outils d’articles d'assistance     couteau     essoreuse     lave-linge     machine à coudre     mélangeur ou batteur     outil de bricolage     outils de jardin     ouvre-boîte     scie circulaire     taille-haies     tronçonneuse     électrique     lieu un outil     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu un outil ->

Date index: 2024-12-22
w