Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlure causée par un incendie dans un lieu de camping
Décès accidentel dans un lieu industriel
Décès accidentel dans un lieu public
Heurté par un objet qui tombe d'un lieu de camping
Lieu
Lieu noir

Vertaling van "lieu à l’établissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit




brûlure causée par un incendie dans un lieu de camping

verbranding veroorzaakt door vuurzee op campingplaats




vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein


heurté par un objet qui tombe d'un lieu de camping

geraakt door vallend voorwerp van brandend kampeerterrein




explosion causée par un incendie dans un lieu de camping

explosie veroorzaakt door vuurzee op kampeerplaats


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un lieu camping

koolstofmonoxidedampen van vuurzee op kampeerterrein


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le domaine des banques de sang et des banques de matériel corporel humain ; En 2009, 75 inspections ont eu lieu dans des établissements de transfusion sanguine et des établissements de matériel corporel humain.

Het domein van de bloedbanken en banken voor menselijk lichaamsmateriaal; in 2009 vonden 75 inspecties plaats in bloedinstellingen en instellingen voor menselijk lichaamsmateriaal.


Après examen, ces plaintes et d’autres contrôles spontanés ont donné lieu à l’établissement de 11 procès-verbaux et de 27 avertissements

Na onderzoek hebben deze klachten en andere spontane controles aanleiding gegeven tot het opstellen van 11 processen-verbaal en 27 waarschuwingen


- les dons de sang-saignées doivent avoir lieu dans un établissement de transfusion sanguine disposant d’un CDS (donc jamais lors d’une collecte de sang mobile) et en collaboration avec l’équipe médicale qui assure le suivi;

- de bloedgift-aderlatingen moeten gebeuren in een bloedtransfusiecentrum met een gezondheidscentrum (dus nooit op een mobiele bloedinzameling) en in samenwerking met het medisch team dat instaat voor de opvolging;


Le terme « établissement » est dès lors impropre et peut donner lieu à confusion. Les experts du GT suggèrent de remplacer les mots « … l’établissement … » par « … la banque de matériel corporel humain … ».

De experts van de WG stellen voor het woord “… instelling …” door “… bank voor menselijk lichaamsmateriaal …” te vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les experts du groupe de travail suggèrent la formulation suivante: « b) l’établissement hospitalier où le prélèvement a eu lieu ».

De experts van de WG stellen de volgende formulering voor: “b) het ziekenhuis waar de wegneming plaatsvond”.


Dans la phase préparatoire et dès avant l’établissement du projet interne ou du cahier des charges, il y a lieu d’évaluer les risques du chantier pour les patients.

In de voorbereidende fase en vóór de invoering van de interne procedure of het bestek, dienen de risico’s van de werf voor de patiënten beoordeeld te worden.


Mission 2. Le CSH propose que tous les établissements et centres de transfusion sanguine entérinent le partage des responsabilités avec le médecin responsable de la transfusion au lieu de résidence du patient et, si nécessaire, avec le laboratoire de biologie clinique effectuant les tests de compatibilité.

Opdracht 2. De HGR stelt voor dat alle bloedtransfusie-instellingen en -centra zich akkoord verklaren om de verantwoordelijkheid te delen met de geneesheer die verantwoordelijk is voor de transfusie op de woonplaats van de patiënt en, indien nodig, met het laboratorium voor klinische biologie dat de compatibiliteitstests uitvoert.


Au vu de ce contexte, le CSH propose que tous les établissements et centres de transfusion sanguine entérinent le partage des responsabilités avec le médecin responsable de la transfusion au lieu de résidence du patient et, si nécessaire, avec le laboratoire de biologie clinique effectuant les tests de compatibilité.

In deze context stelt de HGR voor dat alle bloedtransfusie-instellingen en -centra zich akkoord verklaren om de verantwoordelijkheid te delen met de geneesheer die verantwoordelijk is voor de transfusie op de woonplaats van de patiënt en, indien nodig, met het laboratorium voor klinische biologie dat de compatibiliteitstests uitvoert.


En premier lieu, la SBP établira un inventaire des chercheurs intéressés, qu’ils aient un cabinet privé ou qu’ils soient liés à un établissement académique ou privé. L’inventaire ne doit pas

In eerste instantie zal de BVK een inventaris opmaken van de geïnteresseerde onderzoekers, ongeacht of


Ces données sont conservées de manière décentralisée et distribuée, en premier lieu auprès des prestataires de soins et des établissements de soins.

Deze gegevens worden gedecentraliseerd en gedistribueerd bewaard, in de eerste plaats bij de zorgverleners en de zorginstellingen.




Anderen hebben gezocht naar : lieu noir     lieu à l’établissement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu à l’établissement ->

Date index: 2021-11-22
w