Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ligne médecins infirmiers » (Français → Néerlandais) :

First line Award: pour tous les acteurs des soins de 1ère ligne (médecins, infirmiers à domicile, pharmaciens, kinésithérapeutes, ..).

First line Award: deze categorie heeft betrekking tot alle actoren uit de eerstelijnszorg (huisartsen, thuisverpleegkundigen, apothekers, kinesietherapeuten, ).


faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique e ...[+++]

deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de patiënt, z ...[+++]


Une branche “santé en ligne” dans chaque formation en soins de santé (médecins, pharmaciens, kinésithérapeutes, praticiens de l’art infirmier, etc) de x heures / x points d’étude.

Een vak ‘e-gezondheid’ in elke opleiding in de gezondheidszorg (artsen, apothekers, kinesisten, verpleegkundigen, enz) van x uren / x studiepunten.


Specialty Award: pour tous les acteurs des soins de 2ème ligne comme les médecins spécialistes, ou acteurs du milieu hospitalier (sages-femmes, gestionnaires de restauration dans un hôpital, kinésistes d’hôpital, infirmiers spécialisés..).

Specialty Award: deze categorie heeft betrekking tot alle actoren uit de tweedelijnszorg zoals artsen-specialisten, of actoren actief in ziekenhuizen (vroedkundigen, catering managers in hospitalen,hospitaalkinesisten, ziekenhuis psychologen, hospitaalverpleegkundigen, ).


En outre, au moins un de ces partenaires est un dispensateur de soins de première ligne (une liste sera dressée par le Comité de l’assurance): médecin généraliste, infirmier à domicile (indépendant ou sous contrat de travail), kinésithérapeutes, ergothérapeutes, logopèdes, accoucheuses.

Daarnaast is minstens één van de partners een zorgverlener uit de eerstelijnsgezondheidszorg (lijst wordt vastgesteld door het Verzekeringscomité): huisarts,


Pour les dispensateurs de soins individuels tels que définis dans l’AR 78 et ces arrêtés d’exécution et psychologues et orthopédagogues qui travaillent en première ligne et qui ne font pas partie d’un établissement ou service où la concertation fait déjà partie de la mission (p.ex. médecin généraliste, psychiatre, psychologue, praticien de l’art infirmier, kinésithérapeute, ergothérapeute, .), il convient de prévoir une rémunératio ...[+++]

Voor individuele zorgverleners zoals bepaald in KB 78 en zijn uitvoeringsbesluiten én psychologen en orthopedagogen, die werken in de eerste lijn en die geen deel uitmaken van een instelling of dienst waarbij het overleg reeds deel uitmaakt van de opdracht (bijvoorbeeld huisarts, psychiater, psycholoog, verpleegkundige, kinesist, ergo,.), dient een vergoeding te worden voorzien voor deelname aan het overleg rond de patiënt.


Le nombre de lignes de médication supplémentaires ou le nombre de différences par rapport à l'anamnèse déjà effectuée par le médecin urgentiste ou l'infirmier correspond au résultat du projet.

Het aantal bijkomende medicatielijnen of het aantal discrepanties t.o.v. de anamnese die al gebeurde door de spoedarts of verpleegkundige is het resultaat van het project.


Pour rappel, le nombre de lits de soins intensifs retenus pour le calcul des points utilisés pour le financement de l’hygiène hospitalière (infirmier(ère) et médecin) (lignes 600 et 700) est fixé à 2% du nombre de lits C, D et E justifiés (ou agréés pour les hôpitaux pour lesquels des lits justifiés ne sont pas calculés).

Ter herinnering, het aantal bedden voor intensieve zorg dat in aanmerking wordt genomen voor de berekening van de punten die gebruikt worden voor de financiering van de ziekenhuishygiëne (verpleegkundige en geneesheer) (lijnen 600 en 700) wordt vastgelegd op 2% van het aantal verantwoorde C-, D- en E-bedden (of de erkende bedden voor de ziekenhuizen waarvoor geen verantwoorde bedden worden berekend).


Les dispensateurs de soins de première ligne proches du patient (médecin de famille, praticien de l’art infirmier à domicile, etc) sont prioritairement responsables de l’accompagnement et des soins palliatifs donnés à leur patient.

In de eerste plaats zijn de met de patiënt vertrouwde zorgverleners van de eerste lijn (huisarts, thuisverpleegkundigen, enz) verantwoordelijk voor de palliatieve begeleiding en verzorging van hun patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne médecins infirmiers ->

Date index: 2024-05-02
w