Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limite aux données à caractère personnel suivantes relatives » (Français → Néerlandais) :

Enfin, l'échange de données à caractère personnel se limite aux données à caractère personnel suivantes relatives aux cancers du sein constatés: la date du diagnostic, le diagnostic histologique et la classification TNM.

Ten slotte blijft de uitwisseling van persoonsgegevens beperkt tot volgende persoonsgegevens aangaande de vastgestelde gevallen van borstkanker: de datum van de diagnose, de histologische diagnose en de TNM-classificatie.


C’est la raison pour laquelle la Banque Carrefour de la sécurité sociale gère une banque de données à caractère personnel complémentaire appelée registres Banque Carrefour qui contient les données à caractère personnel suivantes relatives à ces personnes physiques: le nom, les prénoms, le lieu de naissance, la date de naissance, le sexe, la nationalité, la résidence principale, la date de décès et l'état civil et les modifications ...[+++]

Daarom beheert de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid een aanvullende persoonsgegevensbank. De zogenaamde Kruispuntbankregisters bevatten de volgende persoonsgegevens over deze natuurlijke personen: de naam, de voornamen, de geboorteplaats, de geboortedatum, het geslacht, de nationaliteit, de hoofdverblijfplaats, de datum van overlijden en de burgerlijke staat en de opeenvolgende wijzigingen van deze persoonsgegevens.


Le Registre national contient les données à caractère personnel suivantes relatives aux personnes physiques qui sont inscrites dans les registres de population et des étrangers, dans les registres des missions diplomatiques et des postes consulaires à l'étranger et dans les registres d'attente des étrangers qui se déclarent réfugiés ou demandent à être reconnus comme réfugiés : le nom, les prénoms, le lieu et la date de naissance, le sexe, la nationalité, la résidence principale, le lieu et la date de décès, la profession, l'état civi ...[+++]

Het Rijksregister bevat de volgende persoonsgegevens over de natuurlijke personen die zijn ingeschreven in de bevolkings- en vreemdelingenregisters van de gemeenten, in de registers van de diplomatieke zendingen en de consulaire posten in het buitenland of in de wachtregisters van de vreemdelingen die zich vluchteling verklaren of vragen om als vluchteling te worden erkend: de naam, de voornamen, de geboorteplaats, de geboortedatum, het geslacht, de nationaliteit, de hoofdverblijfplaats, de plaats van overlijden, de datum van overlijden, het beroep, de burgerlijke staat en de opeenvolgende wijzigingen van deze persoonsgegevens evenals hu ...[+++]


6. Grâce à l’application précitée, le prestataire de soins ou l’office de tarification envoie un message électronique qui, en plus de quelques données administratives relatives au message électronique même, contient les données à caractère personnel suivantes relatives à la personne concernée:

6. Door middel van voormelde toepassing verzendt de zorgverlener of de tariferingsdienst een elektronisch bericht dat, behalve enkele administratieve gegevens met betrekking tot het elektronisch bericht zelf, volgende persoonsgegevens aangaande de betrokkene bevat:


autorise, conformément aux dispositions de la présente délibération, la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé dans le cadre d'une étude scientifique sur les décisions médicales en fin de vie, à condition que le délai de conservation des données à caractère personnel codées et couplées soit limité à vingt ans, comme décrit au point 24 de la présente délib ...[+++]

overeenkomstig de bepalingen van deze beraadslaging, een machtiging voor de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van een wetenschappelijke studie betreffende de medische beslissingen rond het levenseinde van patiënten, voor zover de bewaartermijn van de gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens wordt beperkt tot twintig jaar zoals beschreven in randnummer 24 van voorliggende beraadslaging.


21. Les données à caractère personnel suivantes, y compris des données à caractère personnel relatives à la santé, sont communiquées aux structures mandatées précitées via l'application Domino OCJ, dans le cadre de la déclaration:

21. Volgende persoonsgegevens, inclusief persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, worden in het kader van de aanmelding meegedeeld via de toepassing Domino OCJ aan voormelde gemandateerde voorzieningen:


21. Les données à caractère personnel suivantes, y compris des données à caractère personnel relatives à la santé, sont communiquées aux structures mandatées précitées via l'application Domino OCJ, dans le cadre de la déclaration :

21. Volgende persoonsgegevens, inclusief persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, worden in het kader van de aanmelding meegedeeld via de toepassing Domino OCJ aan voormelde gemandateerde voorzieningen:


La première version permet aux établissements d’introduire les données à caractère personnel et relatives aux jours/heures presté(e)s de la période de référence du 1 er juillet 2011 au 30 juin 2012 en ce qui concerne la problématique de fin de carrière.

Deze eerste versie geeft de instellingen de mogelijkheid om de persoonsgegevens en gepresteerde dagen/uren van de referentieperiode van 1 juli 2011 tot 30 juni 2012 in te brengen met betrekking tot de problematiek inzake eindeloopbaan.


En l'absence d'indications contraires, la notion de “données” de l'article 37 doit être comprise de manière telle qu'elle est définie à l'article 3, 9°, de la loi du 21 août 2008 : “données à caractère personnel relatives à la santé : toutes données à caractère personnel dont on peut déduire une information sur l'état antérieur, actuel ou futur de la santé physique ou psychique de la personne physique identifiée ou identifiable, à l'exception des données purement administr ...[+++]

Bij gebrek aan aanwijzingen in een andere zin, dient het begrip “gegevens” in artikel 37 te worden begrepen zoals gedefinieerd in artikel 3, 9°, van de Wet van 21 augustus 2008: “persoonsgegevens die de gezondheid betreffen: alle gegevens van persoonlijke aard waaruit informatie kan worden afgeleid omtrent de vroegere, huidige of toekomstige fysieke of psychische gezondheidstoestand van de natuurlijke persoon die is of kan worden geïdentificeerd, met uitzondering van de louter administratieve of boekhoudkundige gegevens betreffende de geneeskundige behandelingen of verzorging”.


La section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé informe l’INAMI ainsi que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie qu’ils doivent conformément à l’article 14 de l’arrêté royal du 13 février 2001 précité préalablement au codage de données, communiquer, à la personne concernée, les informations suivantes : l'identité du responsable du traitement, les catégories de données à caractère personnel qui sont ...[+++]

De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid wijst het RIZIV en de Interuniversitaire Cel Epidemiologie erop dat ze krachtens artikel 14 van het voormelde koninklijk besluit van 13 februari 2001 de volgende informatie moeten meedelen aan de betrokkene alvorens de gegevens te coderen: de identiteit van de verantwoordelijke van de verwerking, de verwerkte categorieën van persoonsgegevens, de herkomst van de gegevens, een exacte beschrijving van de historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden van de verwerking, de personen of de categorieën van personen voor wie de persoonsgegeve ...[+++]


w