Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale profonde
Asthme ne limitant pas l'activité
Désastres
Encourager la pose de limites
Expériences de camp de concentration
Lupus érythémateux limité
Surdité psychogène
Torture

Traduction de «limiter l'exposition » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid








Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensuite, pour les activités où l’exposition est supérieure à la limite d’action (= la moitié de la valeur limite ; pour les cancérogènes 10% de la valeur limite) un plan d’action doit être rédigé avec les mesures qui seront prises pour réduire l’exposition jusqu’en dessous de cette limite d’action.

Bijkomend moet voor de activiteiten waar de bloostelling hoger is dan de actielimiet (= de helft van de grenswaarde; voor carcinogenen 10% van de grenswaarde) een actieplan opgemaakt worden met de maatregelen die zullen genomen worden om de bloostelling te verlagen tot onder deze actielimiet.


De plus, pour les activités où l’exposition est supérieure à la limite d’action ( = la moitié de la valeur limite ; pour les cancérogènes 10% de la valeur limite), un plan d’action doit être rédigé avec les mesures qui seront prises pour réduire l’exposition jusqu’à cette limite d’action.

Bijkomend moet voor de activiteiten waar de bloostelling hoger is dan de actielimiet (= de helft van de grenswaarde; voor carcinogenen 10% van de grenswaarde) een actieplan opgemaakt worden met de maatregelen die zullen genomen worden om de blootstelling te verlagen tot onder deze actielimiet.


Ces normes techniques définissent les valeurs limites pour les émissions électromagnétiques de manière à ce que l’exposition en cas d’utilisation correcte dans des « conditions auxquelles on peut raisonnablement s’attendre » n’excède pas les valeurs limites recommandées scientifiquement (recommandées par le Conseil de l'Union européenne) pour l’exposition de la population.

De grenswaarden op de elektromagnetische emissies worden in deze technische normen vastgelegd zodanig dat de blootstelling bij correct gebruik in " redelijk te verwachten omstandigheden" de wetenschappelijke aanbevolen grenswaarden (aanbevolen door de Raad van de Europese Unie) voor de blootstelling van het publiek niet overschrijdt.


Pour toutes les activités avec une exposition plus élevée que la limite d’action, un plan d’action doit être rédigé avec les mesures qui seront prises pour réduire l’exposition jusqu’à cette limite d’action.

Voor alle activiteiten met een blootstelling hoger dan de actielimiet, moet een actieplan opgemaakt worden met de maatregelen die zullen genomen worden om de bloostelling te verlagen tot onder deze actielimiet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’industrie, on applique des limites d’exposition acceptables – les valeurs limites (Belgique), threshold limit values (TLV, USA).

Binnen de industrie hanteert men aanvaarde blootstellinggrenzen – grenswaarden (België), threshold limit values (TLV, USA).


La valeur limite pour l’exposition à la lumière ultraviolette est de 30 J/m (pour une exposition répétée de 8 h heures par jour).

De grenswaarde voor de blootstelling aan UV-licht bedraagt 30 J/m (bij een herhaaldelijke blootstelling van 8 uur per dag).


Les valeurs de 80, 85 et 87 dB(A) sont les limites d’exposition quotidienne au bruit, une moyenne pondérée dans le temps des niveaux d’exposition au bruit sur une journée de travail de huit heures.

De waarden van 80, 85 en 87 dB(A)zijn de grenzen van de dagelijkse blootstelling aan lawaai, een tijdsgewogen gemiddelde van de niveaus van blootstelling aan lawaai op een werkdag van acht uur.


Lorsque la valeur limite supérieure d’exposition déclenchant l’action de 85 dB(A) mesurée en moyenne sur 8 heures ou une pression de crête de 140 pa (sans tenir compte de l’effet des protecteurs auditifs éventuels), l’employeur est tenu d’adopter des mesures techniques et organisationnelles: réduction maximale de l’exposition au bruit, signalisation des lieux, emploi d'équipements de protection individuelle, etc.

Vanaf de bovenste actiewaarden moet men maatregelen nemen: 85 dB(A) gemeten over 8 uur of piekgeluidsdruk van 140 pa (geen rekening houdende met de dempende werking van individuele gehoorbeschermers). Bij het overschrijden van deze actiewaarden moet de werkgever technische en organisatorische maatregelen nemen. Dat houdt oa in dat men de blootstelling moet beperken tot een minimum, de lawaaizones moet aanduiden en persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) moet gebruiken.


Si l’exposition est importante, un plan d’action doit être établi pour limiter l’exposition et les risques pour la santé qui sont liés.

Als de blootstelling aanzienlijk is, moet er een actieplan worden opgemaakt om de blootstelling en de er mee samenhangende gezondheidsrisico’s te beperken.


La valeur limite d’exposition (valeur d’exposition maximale) est différente selon le type de vibrations: elle ne peut être supérieure à 5m/s pour les vibrations transmises aux mains et aux bras et à 1,15m/s pour les vibrations transmises à l’ensemble du corps.

De grenswaarden (maximale waarde) zijn afhankelijk van het type trilling. Voor hand-armtrillingen bedraagt de grenswaarde 5 m/s en voor lichaamstrillingen is dit 1,15 m/s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limiter l'exposition ->

Date index: 2024-03-06
w