Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limiter à leur éventuelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il paraissait évident en effet que l’analyse des médecines alternatives ne pouvait se limiter à leur éventuelle efficacité selon les schémas de l’evidence-based medicine familiers au KCE.

Uiteraard valt er meer rond alternatieve geneeswijzen te zeggen dan de evaluatie van hun werkzaamheid (of niet) volgens de voor het KCE vertrouwde evidence-based medicine standaarden, zoveel was wel duidelijk.


Les entreprises qui ne relèvent pas des assouplissements doivent, quant à elles, définir leurs propres limites (seuils) critiques, éventuellement en se basant sur le guide.

De bedrijven die niet onder de versoepelingen vallen, kunnen hun kritische grenzen definiëren op basis van de gids.


Par conséquent, le Comité scientifique estime que le présent guide doit se limiter aux activités principales des détaillants à savoir : le transport éventuel de denrées alimentaires entre les unités d’exploitation de la même entité juridique, la réception de ces denrées alimentaires, le stockage de celles-ci, la division éventuelle de celles-ci en portions de plus petite taille, le pré-emballage éventuel de celles-ci, la mise en rayon de celles-ci et la vente de ces denrées alimentaires au consommateur.

Het Wetenschappelijk Comité meent bijgevolg dat deze gids moet beperkt blijven tot de hoofdactiviteiten van kleinhandelaars, namelijk : het eventuele vervoer van levensmiddelen tussen de vestigingseenheden van een enkele juridische entiteit, het in ontvangst nemen van die levensmiddelen, de opslag ervan, de eventuele verdeling ervan in porties van kleinere omvang, het eventuele voorverpakken ervan, het in de rekken plaatsen ervan en de verkoop van deze levensmiddelen aan de consumenten.


Le Comité scientifique conseille également, au cas où des résultats sont éventuellement inférieurs à la limite de détection, de les assimiler dans le calcul du log moyen quotidien à la valeur de la limite de détection divisée par 2, afin d'éviter que la moyenne ne soit faussée (Hutchison et al., 2005).

Het Wetenschappelijk Comité raadt tevens aan om, bij de berekening van de dagelijkse gemiddelde logwaarde, eventuele resultaten die kleiner zijn dan de detectielimiet gelijk te stellen aan de detectielimiet gedeeld door 2, om een vertekening van het gemiddelde te voorkomen (Hutchison et al., 2005).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
chapitre “HACCP” : « procédure de vérification est établie » 40% de NC ; chapitre “HACCP light” : « actions correctives sont établies (éventuellement dans le cadre du guide) » : 70% de NC ; « points critiques de contrôle sont identifiés (évt. dans le cadre du guide) » : 61% de NC ; « Valeurs limites critiques sont établies (évt. dans le cadre des normes réglementaires, observations sensorielles, guide) » : 68% de NC ; « Dangers potentiels sont identifiés (évt. dans le cadre du guide) » : 59% de NC, « Enregistr ...[+++]

hoofdstuk " gids" : " gids is aanwezig" 45% NC, " gids wordt toegepast" 53% NC; hoofdstuk " HACCP" : " een verificatieprocedure is vastgesteld" 40% NC; hoofdstuk " HACCP light" : " Corrigerende maatregelen zijn vastgesteld (evt. a.d.h.v. de gids)" 70% NC, " Kritische controlepunten zijn geïdentificeerd (evt. a.d.h.v. de gids)" 61% NC, " Kritische grenswaarden zijn vastgesteld (evt. a.d.h.v. reglementaire normen, sensorische waarnemingen, gids)" 68% NC, " Mogelijke gevaren zijn geïdentificeerd (evt. a.d.h.v. de gids)" 59% NC, " Registratie nonconformiteiten en bewaring analyseresultaten tot 6 maanden na de minimale houdbaarheidsd ...[+++]


Recommandation APFACA – FEDIS - FEVIA Pour se prémunir de litiges éventuels, nous conseillons toutefois à chaque entreprise de rappeler à ses fournisseurs (et à chaque changement de fournisseurs) leurs obligations (p.ex. : “ Nous vous rappelons que les Règlements 1829/2003 1 et 1830/2003 6 vous imposent de nous informer de la présence éventuelle de produits ou d’ingrédients d’origine OGM dans les produits que vous nous fournissez.

Aanbeveling BEMEFA - FEDIS - FEVIA Om zich in te dekken tegen eventuele geschillen geven wij elke onderneming de raad om zijn leveranciers (en bij elke verandering van leverancier) aan hun verplichtingen te herinneren (bv.: “Wij herinneren u eraan dat de Verordening en 1829/2003 1 en 1830/2003 6 u verplichten om ons de eventuele aanwezigheid te melden van producten of ingrediënten die afkomstig zijn van GGO’s in de producten die u ons levert.


Certains usagers exerçant une profession soumettant leur corps à rude épreuve (professions ‘manuelles’) ou bien utilisant celui-ci comme un véritable ‘outil de travail’ (danseurs, professions du spectacle), par exemple, consultent régulièrement un ostéopathe de manière préventive, lorsqu’ils sentent leurs corps limités dans certains de leurs mouvements, ou tout simplement pour ce qu’ils appellent un ‘entretien’, un ‘check up’.

Bepaalde gebruikers die een beroep uitoefenen die het lichaam zwaar belast (handenarbeid) of die hun lichaam gebruiken als een echt werktuig (dansers, theater), raadplegen regelmatig preventief een osteopaat wanneer ze vinden dat hun lichaam in bepaalde bewegingen te beperkt is of gewoon om een ‘onderhoud’ een ‘check-up’ te laten uitvoeren.


3. Les limites critiques sont fixées éventuellement sur base des normes réglementaires et/ou d’observations sensorielles et/ou dans le cadre d’un guide.

3. De kritische grenswaarden zijn vastgelegd op basis van de betreffende reglementaire normen en/ of op basis van sensorische waarnemingen en/of in het kader van een gids.


Ceux-ci détenaient déjà un premier diplôme leur permettant d’exercer une profession de santé reconnue avant de se former à l’ostéopathie de manière à combler une limitation technique vécue comme limitation professionnelle.

Zij hadden al een eerste diploma dat hen toeliet een beroep in de gezondheidszorg uit te oefenen vooraleer ze begonnen met een opleiding in de osteopathie die het hen mogelijk maakte een technische beperking die ze als professionele beperking ervoeren, aan te pakken.


8. Les enregistrements établis dans le cadre du système HACCP (résultats d’analyse éventuels inclus) sont conservés 6 mois après l’expiration de la date de durabilité minimale ou de la date limite de consommation ou à défaut au minimum 6 mois.

8. De registraties van de uitgevoerde controles (eventuele analyseresultaten inbegrepen) worden gedurende zes maand na afloop van de minimale houdbaarheid of de uiterste consumptiedatum, of bij gebrek daaraan, minimum zes maand bewaard.




D'autres ont cherché : limiter à leur éventuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limiter à leur éventuelle ->

Date index: 2021-02-14
w