Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Asthénique
Echec et rejet d'organes et de tissus greffés
Echec et rejet d'une greffe de rein
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Rejet d'une greffe de moelle osseuse
Rejet de greffon de foie
Rejet de greffon de rein

Traduction de «limites de rejet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Maladie rénale tubulo-interstitielle au cours d'un rejet de greffe (T86.-+)

tubulo-interstitiële nieraandoeningen bij afstoting van transplantaat (T86.-)


Echec et rejet d'organes et de tissus greffés

mislukken van transplantatie en afstoten van getransplanteerde organen en weefsels




Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | inadequaat | persoonlijk ...[+++]




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le plan est axé (e.a. conformément à la stratégie de l’OMS) sur la limitation des rejets dans l’air, ce qui est important pour la santé dans la mesure où les limitations d’émissions entraînent également une moindre exposition.

Het plan is (ondermeer in overeenstemming met de WGO strategie) gericht op het beperken van de uitstoot in de lucht. Dit is belangrijk voor de gezondheid in de mate dat emissie-beperkingen ook aanleiding geven tot minder blootstelling.


Lorsque les lésions histologiques à la limite du rejet ont été incluses dans le critère principal d’efficacité, les taux étaient respectivement de 26,0% et 23,9%, sans aucune différence statistiquement significative entre le groupe traité par le basiliximab et le groupe placebo (HR : 1,04,

Wanneer grensgevallen van rejectie werden geïncludeerd in het primaire werkzaamheidseindpunt, was dit respectievelijk 26,0% en 23,9%, zonder een statistisch significant verschil tussen de basiliximab- en placebobehandelde groepen (HR: 1,04, 90% BI: [0,64; 1,68]). De percentages BPAR waren 9,4% in de basiliximabgroep en 17,4% in de placebogroep (HR: 0,50, 90%


Les taux de RAPB étaient de 9,4% dans le groupe basiliximab et 17,4% dans le groupe placebo (HR : 0,50, IC 90% : [0,25 ; 0,99]). Lorsque les lésions histologiques à la limite du rejet ont été incluses, les taux étaient respectivement de 20,8% et 19,6% (HR : 1,01, IC 90% : [0,59 ; 1,72]).

Wanneer grensgevallen van rejectie werden geïncludeerd, waren deze respectievelijk 20,8% en 19,6% (HR: 1,01, 90% BI: [0,59; 1,72]).


Lorsque les lésions histologiques à la limite du rejet ont été incluses dans le critère principal d’efficacité, les taux étaient respectivement de 26,0% et 23,9%, sans aucune différence statistiquement significative entre le groupe traité par le basiliximab et le groupe placebo (HR : 1,04, IC 90% : [0,64 ; 1,68]).

Wanneer grensgevallen van rejectie werden geïncludeerd in het primaire werkzaamheidseindpunt, was dit respectievelijk 26,0% en 23,9%, zonder een statistisch significant verschil tussen de basiliximab- en placebobehandelde groepen (HR: 1,04, 90% BI: [0,64; 1,68]).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
radioactifs solides et liquides: De par la formulation du premier paragraphe de l’art. 18.1, les liquides sont libérés sans condition pour autant qu’ils satisfassent aux limites de rejet (tableau H1 de l’annexe III du RGPRI).

vloeibare radioactieve afvalstoffen: Door de formulering van de eerste paragraaf van art. 18.1 worden vloeistoffen onvoorwaardelijk vrijgegeven voor zover ze voldoen aan de lozingslimieten (tabel H1 van bijlage III van het ARBIS).


Les voies d’exposition à ces liquides peuvent être différentes des voies d’exposition sur base desquelles les limites de rejet ont été calculées (1/1000 de la dose d’ingestion (1 mSv) pour une personne de la population).

De blootstellingswegen van deze vloeistoffen kunnen verschillend zijn van de blootstellingswegen waarmee de lozingslimieten werden berekend (1/1000 van de ingestiedosis (1 mSv) voor een lid van de bevolking).


Il faut toutefois souligner que ces concentrations limites ne sont, en principe, valables qu’au niveau du point de rejet.

Wel dient men op te merken dat deze limietconcentraties in principe enkel gelden ter hoogte van het lozingspunt.


Il est en effet bien établi que le risque individuel reste extrêmement limité, à tous les niveaux de la chaîne de contamination (eaux d’égouttage, stations d’épuration, boues d’épuration et leur incinération ou enfouissement éventuel, rejets fluviaux ou marins).

Het staat immers vast dat het individuele risico uiterst beperkt blijft op alle niveaus van de besmettingsketen (rioolwater, zuiveringstations, zuiveringsslib en het verbranden of eventueel opbergen ervan, lozingen in rivieren of in zee).


Les produits bénéficiant d’une dérogation sont généralement utilisés dans des conditions de sécurité particulières (par exemple en circuit fermé, ce qui limite fortement les risques de rejet dans l’environnement) ou sont autorisés pendant une période temporaire du fait de l’absence de produits de substitution sur le marché (lire, à ce sujet, l’article 6 du Règlement).

De producten die een ontheffing krijgen, worden meestal gebruikt in bijzondere veiligheidsomstandigheden (bijvoorbeeld in gesloten kringloop, wat de risico's op het terechtkomen in het milieu sterk beperkt) of worden tijdelijk toegelaten door een gebrek aan vervangmiddelen op de markt (zie hierover artikel 6 van de verordening).


Ces normes limiteront le rejet de substances potentiellement dangereuses mais la limite pour la teneur en soufre est moins stricte que celle fixée pour le diesel.

Dergelijke normen zullen de uitstoot van potentieel gevaarlijke stoffen beperken, maar de grens voor het zwavelgehalte is minder streng dan voor dieselbrandstof.




D'autres ont cherché : personnalité à conduite d'échec     asthénique     inadéquate     passive     rejet de greffon de foie     rejet de greffon de rein     limites de rejet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limites de rejet ->

Date index: 2023-05-29
w