Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détermination du niveau des connaissances
Surdité psychogène
évaluation des connaissances concernant la douleur
évaluation des connaissances concernant la maladie
évaluation des connaissances des soignants

Traduction de «limites des connaissances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troub ...[+++]

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid




évaluation des connaissances concernant la prévention des chutes

evalueren van kennis over valpreventie


évaluation des connaissances concernant l'infection croisée

evalueren van kennis over kruisinfecties


évaluation des connaissances concernant les soins d'une plaie

evalueren van kennis over wondzorg






évaluation des connaissances concernant la thérapie physique

evalueren van kennis over fysiotherapie




évaluation des connaissances concernant la gestion de la douleur

evalueren van kennis over pijnmanagement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenant compte de ce préambule, l’objectif général du groupe de travail sur la prévention des infections nosocomiales à Legionella est de formuler des recommandations qui prennent en considération les limites des connaissances actuelles de la transmission des légionelloses et qui permettent une approche réaliste du problème.

Rekening houdend met het voorafgaande, heeft de werkgroep voor de preventie van Legionella infecties in het ziekenhuis als algemene doelstelling het formuleren van aanbevelingen, die de limieten van onze huidige kennis van de overdracht van legionellosen in acht nemen en die een realistische benadering van het probleem mogelijk maken.


connaissances pratiques (expérience des bouchers) par rapport aux connaissances scientifiques, nourrir les poules de grain alternatif, essayer de limiter les additifs autant que possible.

kennis, kippen voeren met het alternatief graan, betrachten om additieven zoveel mogelijk te beperken.


Le Comité scientifique estime que, contrairement aux aliments de catégorie 2 (où la réalisation d’un challenge test limité suffit pour vérifier les connaissances de la littérature, les modèles prévisionnels, etc.), dans le cas de la catégorie 3, ce challenge test limité doit être répété plusieurs fois pour tenir suffisamment compte de l’hétérogénéité de l’aliment et de la chaîne de production lorsqu’on établit la valeur de tolérance le jour 0 (voir points 4.3.2 et 4.3.3).

Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat, in tegenstelling tot levensmiddelen van categorie 2 (waar het uitvoeren van een beperkte challenge test volstaat ter verificatie van literatuurkennis, voorspellende modellen, etc.), in het geval van categorie 3 deze beperkte challenge test meerdere malen dient herhaald te worden om bij het stellen van de tolerantiewaarde op dag 0 in voldoende mate rekening te kunnen houden met de heterogeniteit van het levensmiddel en de productieketen (zie punt 4.3.2 en 4.3.3).


Il s’agit de personnes qui, en toute connaissance de cause et librement, assistent un malade traité par radionucléide, après sa sortie de l’hôpital et risque dès lors, de manière ponctuelle de dépasser les limites de dose définies pour le public.

Deze personen, die vrijwillig met kennis van zaken een patiënt behandeld met radionucliden bijstaan na zijn ontslag uit het ziekenhuis, lopen het risico, op punctuele wijze, de voor het publiek bepaalde dosislimieten te overschrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, si un opérateur souhaite réaliser des analyses pour conforter cette traçabilité, il est bon qu’il en connaisse les limites.

Toch is het goed dat een operator die de traceerbaarheid met analyses wil aanvullen, er ook de limieten van kent.


Le Comité scientifique propose, sans changer nécessairement le contenu du projet d’arrêté royal, de prévoir des modalités pratiques (par exemple, instructions à donner aux vétérinaires officiels) concernant l’instauration de ces limites (par exemple, connaissance du statut des fermes voisines).

Het Wetenschappelijk Comité stelt voor om, zonder noodzakelijkerwijs de inhoud van het ontwerp koninklijk besluit te wijzigen, praktische regelingen vast te leggen (bijvoorbeeld instructies die aan de officiële dierenartsen moeten worden gegeven) met betrekking tot het instellen van de grenszone (bijvoorbeeld : kennis van het statuut van de buurtbedrijven).


Vu le manque de consistance de la plupart des connaissances scientifiques et le peu d’opportunités de réduire le rôle des expositions naturelles, les mesures disponibles en vue de limiter les expositions potentiellement nocives ou de mettre à profit les possibilités de protection sont encore peu nombreuses.

Vanwege het weinig robuuste wetenschappelijke bewijs en de beperkte mogelijkheden om de blootstelling aan natuurlijke invloeden te beperken, is er vooralsnog ook slechts een beperkte hoeveelheid maatregelen voorhanden om blootstellingen te reduceren of de mogelijkheden voor bescherming te benutten.


Dans le cas de traitements innovants pour lesquels les connaissances et l’expérience sont très rares, la commission d’évaluation peut proposer de limiter l’utilisation de l’appareil temporairement à un nombre de centres possédant de l’expérience en matière de traitements similaires.

Bij innovatieve behandelingen waarbij de kennis en ervaring zeer schaars is, kan de evaluatiecommissie voorstellen om het gebruik van het toestel tijdelijk te limiteren tot een aantal centra met ervaring met aanverwante behandelingen.


Etant donné que les connaissances de et la participation à l’étude scientifique concernant le SFC se limitent principalement aux Centres universitaires, l’agréation des centres de référence en matière de SFC a été réservée à des équipes médicales liées à une université.

Omdat de kennis ván en de deelname aan het wetenschappelijk onderzoek omtrent CVS zich voornamelijk beperkt tot Universitaire centra werd de erkenning van de CVS-referentiecentra voorbehouden aan medische teams die verbonden zijn met een universiteit.


- Connaissance d’une colonisation ou d’une infection à partir d’une admission ou d’un hôpital ou d’un service précédents. Si aucune autre donnée n'est disponible, une limite arbitraire de 48 heures est appliquée, c.-à-d. que l'acquisition nosocomiale est définie comme une souche de MRSA d’abord isolée d’un patient qui avait été hospitalisé pendant plus de 48 heures.

If no other data are available, an arbitrary cut-off point of 48 hours is used, i.e. nosocomial acquisition is defined as a MRSA strain firstly isolated from a patient who had been hospitalised for more than 48 hours.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limites des connaissances ->

Date index: 2023-08-15
w