Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonctionnel de l'articulation
Phonologique

Traduction de «linguistique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à la question de Monsieur Meskens à propos de la part précise des contrôles dans l’UPC Bruxelles (nombre/rôle linguistique) dans la totalité des contrôles globaux, on répond comme suit : ** le contrôle de l’identification des animaux est presque nul (il n’y a qu’une seule exploitation agricole située à Bruxelles) ; ** en ce qui concerne la répartition par rôle linguistique nous calculons, pour les statistiques 80% contrôles francophones et 20% contrôles néerlandophones ; ** dans les autres secteurs, comme la distribution, les contrôles sont répartis en fonction des paramètres objectifs, comme la population, les contrôleurs dispon ...[+++]

Op de vraag van de heer Meskens naar het precieze aandeel van de controles in de PCE Brussel ( aantal/taalrol) in de totaliteit van de globale controles wordt geantwoord dat : **de controle op de identificatie van dieren bijna nul is( één landbouwbedrijf is gevestigd in Brussel); ** inzake de opdeling per taalrol berekenen we voor de statistieken 80% FR controles en 20% NL; ** in de andere sectoren zoals distributie zijn de controles verdeeld i.f.v. objectieve parameters zoals populatie, beschikbare controleurs….


En pratique : - Procédure nationale : français ou néerlandais, selon le rôle linguistique du (futur) titulaire de l’enregistrement - Procédures européennes: anglais Le RCP, la notice et les emballages doivent toujours être soumis en français ou en néerlandais selon le rôle linguistique du (futur) titulaire de l’enregistrement Echantillons La remise d’échantillons n’est pas obligatoire à la soumission du dossier mais le demandeur doit en fournir à la demande éventuelle de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé.

Praktisch: - Nationale procedure: Frans of Nederlands, volgens de taalrol van de (toekomstige) registratiehouder ; - Europese procedures: Engels. De SKP, de bijsluiter en de verpakkingen moeten altijd voorgelegd worden in het Frans of in het Nederlands, volgens de taalrol van de (toekomstige) registratiehouder.


La Division Traduction de l’afmps est en charge de la traduction et de la révision de textes, ainsi que de la délivrance de conseils linguistiques.

De Afdeling Vertaling van het fagg staat in voor het vertalen en reviseren van teksten en voor het verstrekken van taalkundig advies.


Les traducteurs de la Division Traduction de l’AFMPS sont en charge de la traduction des textes, de la révision de textes ainsi que de la délivrance de conseils linguistiques.

De vertalers van de Afdeling Vertaling van het FAGG staan in voor het vertalen van teksten, het reviseren van teksten en het verstrekken van taalkundig advies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les traducteurs de la Division Traduction de l’AFMPS sont en charge de la traduction et de la révision de textes ainsi que de la délivrance de conseils linguistiques.

De vertalers van de Afdeling Vertaling van het FAGG staan in voor het vertalen van teksten, het reviseren van teksten en het verstrekken van taalkundig advies.


(trois par rôle linguistique) destinées aux médecins et aux pharmaciens, dédiées à la pharmacovigilance et présentant le nouveau système de notification en ligne ;

(drie per taalrol) bestemd voor artsen en apothekers en in het teken van geneesmiddelenbewaking.


- Pas de backlog Pour le rôle linguistique français, il n’y a plus de dossiers à soumettre à la Commission d’Appel et tous les dossiers d’appel ont été clôturés

- Geen backlog Voor de Franse taalrol zijn er geen dossiers meer voor te leggen aan de Kamer voor Beroep en zijn alle beroepsdossiers afgerond


1. Les mentions qui figurent sur l'étiquette sont au moins libellées dans la langue ou les langues de la région linguistique où les produits sont mis sur le marché.

1. De verplichte vermeldingen op het etiket zijn in de taal of de talen van het gebied waar de producten op de markt aangeboden worden.


3. Les mentions qui figurent sur l'étiquette sont au moins libellées dans la langue ou les langues de la région linguistique où les produits sont mis sur le marché.

3. De verplichte vermeldingen op het etiket zijn in de taal of de talen van het gebied waar de producten op de markt aangeboden worden.


Il s’agit notamment d’une part, des arrêtés royaux qui déterminent la composition et le fonctionnement du Comité scientifique, du Comité de transparence et du Comité consultatif instaurés auprès de l’AFMPS et d’autre part de différentes mesures relatives au personnel de l’AFMPS, telles que l’établissement des cadres linguistiques et du régime de pension.

Het gaat hier onder meer om enerzijds de koninklijke besluiten tot bepaling van de samenstelling en de werking van het Wetenschappelijk Comité, het Doorzichtigheidscomité en het Raadgevend Comité ingesteld bij het FAGG en anderzijds om de verschillende maatregelen met betrekking tot het personeel van het FAGG, zoals de bepaling van de taalkaders, de pensioenregeling.




D'autres ont cherché : fonctionnel de l'articulation     phonologique     linguistique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

linguistique ->

Date index: 2021-01-08
w