Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "littérature a abordé plusieurs questions relatives " (Frans → Nederlands) :

La revue de littérature a abordé plusieurs questions relatives au dépistage du cancer du sein : ses bénéfices et effets négatifs, les conditions pour un dépistage optimal chez les femmes de 50 à 69 ans, la problématique du dépistage chez les femmes plus jeunes et plus âgées et lÊapport éventuel des techniques utilisées dans le cadre du dépistage systématique (double lecture).

Het literatuuroverzicht onderzocht diverse vragen inzake borstkankerscreening: de voordelen en de negatieve effecten ervan, de voorwaarden voor een optimale screening bij vrouwen van 50 tot 69 jaar, de problematiek van de screening bij vrouwen buiten dit leeftijdsbereik en de eventuele inbreng van andere technieken dan het mammografisch radiologisch onderzoek zoals gebruikt in het kader van screening met een dubbele lezing door twee deskundige radiologen.


Plusieurs questions relatives à des études de première phase, comme les études oncologiques, les aspects GMP, les NIMP dans les études cliniques, et les études exploratoires, ont été discutées avec les autorités compétentes en matière de médicaments des autres Etats membres européens.

Met de bevoegde geneesmiddelautoriteiten van andere Europese Lidstaten werden een aantal vragen besproken betreffende vroege fase studies, zoals oncologische studies, GMP-aspecten, NIMP binnen klinische studies, en exploratieve studies.


Le CSS suggère donc de ne pas limiter son avis aux techniques de préservation ex vivo du rein mais bien d’aborder également celles relatives au cœur, aux poumons, au foie et au pancréas, et ce sur base des appareillages déjà existants et des données de la littérature.

De HGR stelt dus voor om het advies niet te beperken tot de methodes voor het ex vivo bewaren van nieren, maar ook om die voor het hart, de longen, lever en pancreas erbij te nemen en dit op basis van de bestaande apparatuur en gegevens uit de literatuur.


Sans prétendre épuiser tous les recoins de la question, extrêmement vaste et complexe, de l’impact du droit communautaire sur le secteur des soins de santé et de la sécurité sociale (je laisserai ainsi de côté le domaine des marchés publics, les questions relatives à la reconnaissance mutuelle des titres et qualifications médicales, et les aspects relatifs au droit de la propriété intellectuelle dans ses applications au secteur des médicaments et des autres produits pharmaceutiques), j’examinerai cette problématique, tout d’abord, au regar ...[+++]

Zonder alle facetten te willen behandelen van deze uiterst veelzijdige en complexe vraag naar de impact van het communautaire recht op de sector van de gezondheidszorg en op die van de sociale zekerheid (zo zal ik bijvoorbeeld het domein van de openbare aanbestedingen, de vragen in verband met de wederzijdse erkenning van medische beroepstitels en kwalificaties en de aspecten in verband met het intellectuele eigendomsrecht in zijn toepassingen op de sector van de geneesmiddelen en van de andere farmaceutische producten niet behandelen), zal ik de problematiek eerst tegen de achtergrond van de Europese mededingingsregels onderzoeken en ve ...[+++]


Full evaluation of the SPC, Pil and labelling during the procedure ; Afin d’éviter que trop de questions relatives aux RCP, aux notices, à l’étiquette et au conditionnement ne soient encore posées pendant la phase de clôture d’un dossier, l’évaluation de plusieurs données administratives a été déplacée de la phase de clôture à la phase d’évaluation du dossier.

Full evaluation of the SPC, Pil and labelling during the procedure; Om te vermijden dat tijdens de afsluitfase van een dossier nog teveel vragen werden gesteld in verband met de SKP, bijsluiters, etikettering en verpakking, werd de evaluatie van een aantal administratieve gegevens verplaatst van afsluitfase naar de evaluatiefase van het dossier.


Pour la question relative aux canaux utilisés par l’hôpital pour communiquer aux patients la mission qualité et/ou sécurité des patients, il a été demandé aux hôpitaux d’indiquer un ou plusieurs canaux.

Voor de vraagstelling m.b.t. welke kanalen het ziekenhuis gebruikt voor de communicatie van de missie kwaliteit en/of patiëntveiligheid naar patiënten werd de ziekenhuizen gevraagd om één of meerdere kanalen aan te duiden.


Pour la question relative aux canaux utilisés par l’hôpital pour communiquer au personnel la mission qualité et/ou sécurité des patients, il a été demandé aux hôpitaux de cocher un ou plusieurs canaux.

Voor de vraagstelling m.b.t. welke kanalen het ziekenhuis gebruikt voor de communicatie van de missie kwaliteit en/of patiëntveiligheid naar de ziekenhuismedewerkers werd de ziekenhuizen gevraagd om één of meerdere kanalen aan te kruisen.


Fin 2003, une décision de principe avait été prise visant à mener d’abord une étude de la littérature scientifique existante relative aux modes de traitement de ces troubles ainsi qu’à l’outcome et au rapport coût/efficacité de chacun d’entre eux.

Eind 2003 is principieel beslist eerst een studie te laten maken van de bestaande wetenschappelijke literatuur betreffende de methodes van aanpak van deze stoornissen en betreffende outcome en kosten/effectiviteit van elk ervan.


9. La revue de littérature du KCE (voir annexe 04) s’est limitée au syndrome de fatigue chronique et n’a pas évalué l’approche diagnostique et thérapeutique des troubles fréquemment associés tels que la fibromyalgie, le colon irritable, les syndromes anxiodépressifs … Une question, à ce jour non résolue, est de savoir si à l’avenir, il faudra développer des réseaux de soins pour chacune de ces affections ou si des réseaux de soins communs à la prise en charge de plusieurs syndromes ...[+++]

9. De literatuurreview van het KCE (cfr. bijlage 04) werd gelimiteerd tot CVS, en bevatte niet de vaak geassocieerde (co-)morbiditeiten zoals fibromyalgie, irritabel colon, anxio-depressieve syndromen etc. Het is de vraag of op termijn voor al deze aandoeningen afzonderlijke zorgnetwerken dienen ontwikkeld te worden, dan wel of gemeenschappelijke netwerken voor enkele van deze aandoeningen samen kunnen opgezet worden.


26. Seront envoyées les données d’identification relatives au patient précitée, les données d’identification et de contact du médecin-prescripteur précitée, le type d’accord dont il est question (chapitre IV) ainsi que le type de demande dont il s’agit (annexe complémentaire), le numéro de référence du prescripteur, le numéro de la référence de l’accord ou celui de la demande en cours de traitement pour laquelle le médecin envoie une ou plusieurs annexe(s) ...[+++]

26. De volgende gegevens met betrekking tot de patiënt zullen worden verstuurd: de identificatiegegevens van de patiënt, de identificatie- en contactgegevens van de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord (hoofdstuk IV) alsook het type aanvraag (aanvullende bijlage), het referentienummer van de voorschrijver, het referentienummer van het akkoord of de aanvraag in verwerking waarvoor de geneesheer één of meer aanvullende bijlagen verstuurt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

littérature a abordé plusieurs questions relatives ->

Date index: 2022-09-06
w