Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "littérature scientifique récente préconise " (Frans → Nederlands) :

La littérature scientifique récente préconise une application locale (de préférence via le dentifrice) plutôt que l'ingestion (comprimés et eau potable), considérée comme moins efficace (Pizzo et al., 2007).

De recente wetenschappelijke literatuur raadt een lokale toepassing aan (bij voorkeur via tandpasta), eerder dan een orale inname (tabletten en drinkwater), die minder doeltreffend wordt geacht (Pizzo et al., 2007).


3.1 Méthodologie L’avis est basé sur une revue exhaustive de la littérature scientifique récente et de la littérature grise ainsi que sur l’opinion des experts.

3.1 Methodologie Het advies berust op een overzicht van de wetenschappelijke literatuur, de grijze literatuur en het oordeel van de experts.


Un psychothérapeute en exercice reste au courant de la littérature scientifique récente (au moyen de revues, de séminaires, de congrès scientifiques,…), participe à des inter-visions ou supervisions interdisciplinaires et transdisciplinaires de sa propre pratique psychothérapeutique.

Een praktiserende psychotherapeut blijft op de hoogte van de recente wetenschappelijke litteratuur (via tijdschriften, seminaries, wetenschappelijke congressen,…), neemt deel aan inter- en multidisciplinaire intervisies of supervisies, van het eigen psychotherapeutische handelen.


La troisième partie examine enfin la littérature scientifique récente relative aux effets biologiques liés à des niveaux d’exposition bas (sur base d’un rapport d’experts suisses, 2006, et d’experts européens, SCENIHR, 2007).

In een derde deel wordt daarom de recente wetenschappelijke literatuur over biologische effecten, gerelateerd aan lage blootstellingniveaus, kort besproken (op basis van een rapport van Zwitserse experten, 2006, en van Europese experten, SCENIHR, 2007).


Du côté bénéfice, deux méta-analyses (Whigham LD et al, 2007 ; FSANZ, 2011) ainsi qu’une revue de la littérature scientifique récente ne reconnaissent pas à ces produits une efficacité importante pour réduire la masse grasse intra-abdominale chez l’être humain (Gaullier JM et al, 2007 ; Watras AC et al, 2007 ; Larsen TM et al, 2006 ; Norris LE et al, 2009).

Wat de baten betreft, blijkt er noch uit twee meta-analyses (Whigham LD et al; FSANZ, 2011) noch uit een overzicht van recente wetenschappelijke literatuur dat er aan die producten een grote doeltreffendheid zou worden toegekend om de intra-abdominale vetmassa bij de mens te verminderen (Gaullier JM et al, 2007; Watras AC et al, 2007; Larsen TM et al, 2006; Norris LE et al, 2009).


En annexe au présent avis, on donne un bref aperçu de la littérature scientifique récente concernant ce sujet, et on présente un résumé des principales conclusions.

In de bijlage bij dit advies wordt een kort overzicht gegeven van de recente wetenschappelijke literatuur met betrekking tot dit onderwerp. De voornaamste conclusies worden hierbij samengevat.


Par conséquent, il est important de souligner que la littérature scientifique récente ne reconnait à ces produits mélanges d’isomères de CLA qu’une efficacité limitée (au mieux !) pour réduire la masse grasse chez l’être humain et vraisemblablement pas celle localisée en intra-abdominal.

Het is bijgevolg belangrijk te beklemtonen dat de recente wetenschappelijke literatuur aan deze CLA-isomerenmengsels (op zijn beste) slechts een beperkte doeltreffendheid om de vetmassa bij de mens te verminderen, toekent en waarschijnlijk helemaal niet wat betreft de intra-abdominale vetmassa.


Le présent avis repose sur l’analyse des dernières recommandations nutritionnelles en la matière et notamment sur celles émises en 2009 par le Conseil Supérieur de la Santé (CSS, 2009), l’Organisation Mondiale de la Santé (WHO, 2008 ; WHO, 2009) et le Parlement Européen (EP, 2008), ainsi que sur une revue critique de la littérature scientifique récente (obtenue à partir de PubMed) et sur l’opinion des experts.

Dit advies berust op de analyse van de laatste voedingsaanbevelingen ter zake en met name op deze die in 2009 werden uitgebracht door de Hoge Gezondheidsraad (HGR, 2009), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO, 2008 ; WHO, 2009) en het Europees Parlement (EP, 2008), alsook op een kritische review van de recente wetenschappelijke literatuur (verkregen vanuit PubMed) en op het oordeel van deskundigen.


Elles sont destinées à tous les professionnels de santé concernés par la maternité et sont réalisées à partir de la littérature scientifique internationale récente et ce, en collaboration avec les gynécologues et les sages-femmes.

Ze zijn bedoeld voor alle zorgverleners van een kraamafdeling en werden gemaakt op basis van de recente internationale wetenschappelijke literatuur en in samenspraak met gynaecologen en voedvrouwen.


Le Comité scientifique souligne l’importance d’utiliser des méthodes adéquates et sensibles et préconise donc l’utilisation de la version la plus récente de la norme ISO 6579 pour l’isolement des salmonelles.

Het Wetenschappelijk Comité onderstreept dat het belangrijk is om geschikte en gevoelige methoden toe te passen en raadt daarom aan om voor de isolatie van Salmonella te verwijzen naar de meest recente versie van norm ISO 6579 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

littérature scientifique récente préconise ->

Date index: 2021-09-22
w