Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liés au médicament de manière à pouvoir mettre » (Français → Néerlandais) :

Le PGR identifie les risques connus et potentiels liés au médicament de manière à pouvoir mettre proactivement en œuvre des mesures de minimisation des risques et d’autres activités de pharmacovigilance pour protéger la santé publique.

In het RBP worden de bekende en mogelijke risico's van het geneesmiddel vastgesteld, zodat er ter bescherming van de volksgezondheid proactief maatregelen kunnen worden genomen, enerzijds om de risico's te minimaliseren en anderzijds met het oog op geneesmiddelenbewaking.


... et chez le patient Lors de l’étape suivante, à savoir l’enregistrement, une demande est introduite auprès de l’autorité nationale de régulation des médicaments pour pouvoir mettre le médicament sur le marché. Aux

... en bij de patiënt In een volgende stap, de registratie, dient men een aanvraag in bij de nationale geneesmiddelenregulator om het nieuwe geneesmiddel op de markt


.et chez le patient Lors de l’étape suivante, à savoir l’enregistrement, une demande est introduite auprès de l’autorité nationale de régulation des médicaments pour pouvoir mettre le médicament sur le marché.

.en bij de patiënt In een volgende stap, de registratie, dient men een aanvraag in bij de nationale geneesmiddelenregulator om het nieuwe geneesmiddel op de markt


Il permet de s’assurer des effets des molécules de manière à pouvoir faire un usage sécurisé et responsable du futur médicament.

Dankzij klinische proeven kunnen wij de effecten van een molecule nagaan en zo zeker zijn van een veilig en verantwoord gebruik van het toekomstige geneesmiddel.


L’objectif du registre est de recueillir de la part des prescripteurs participant de manière volontaire toute information pertinente concernant les patients, les caractéristiques de la maladie et le traitement (y compris les médicaments concomitants) pour l’ensemble des patients enregistrés, ainsi que toute information concernant tout événement grave potentiellement lié à la spécialité appa ...[+++]

Het doel van de registratie is het van alle geregistreerde patiënten verzamelen van relevante informatie van op vrijwillige basis deelnemende voorschrijvende artsen over de kenmerken van de patiënt en de ziekte, en van de behandeling (inclusief gelijktijdige geneesmiddelen) samen met informatie over alle ernstige (met name onverwachte) tijdens de behandeling optredende mogelijke geneesmiddelgerelateerde bijwerkingen, alle optredende bijwerkingen aan nieren, lever of hart, met CTC graad 3 of hoger, alle mogelijke geneesmiddelgerelateerde sterfgevallen, alle gevallen waarbij vermoeden op tumorlysissyndroom, SIRS (Systemic Inflammatory Response Syndrome) en capillaire leksyndroom bestaat, alle gevallen waarin geneesmiddelinteractie wordt vermo ...[+++]


Afin d'évaluer la qualité des soins, nous allons mettre en place une méthodologie pour pouvoir comparer les données des différents hôpitaux (facteurs liés au patient, à la tumeur et au traitement).

Voor de evaluatie van de zorgkwaliteit zal een methode op punt gesteld worden om de gegevens van de ziekenhuizen (patiënt-, tumor- en behandelingsgebonden factoren) onderling te kunnen vergelijken.


Outre les nouveaux instruments que nous avons déjà mis en œuvre, nous voulons travailler avec les autorités et les centres universitaires des États membres pour mettre en place des réseaux d’experts afin de gérer des programmes intensifs de contrôle des médicaments qui étudieront de manière active la sécurité de certains médicaments.

Naast de nieuwe instrumenten die we al in gebruik hebben genomen, willen we samenwerken met de instanties en academische centra van de lidstaten om tot netwerken van deskundigen te komen teneinde programma's voor intensieve geneesmiddelcontrole uit te voeren voor actief onderzoek naar de veiligheid van bepaalde geneesmiddelen.


L’EMEA poursuivra les activités en cours dans certains domaines comprenant: le programme de l’UE pour réduire l’expérimentation sur les animaux et mettre au point des méthodes modernes d’évaluation de la sécurité des médicaments, la réduction du phénomène de résistance antimicrobienne, et l’évaluation des risques pour l’environnement liés aux médicaments ...[+++]

Het EMEA continueert lopende activiteiten op onder meer terreinen als het EU-programma voor beperking van dierproeven en de ontwikkeling van moderne benaderingen van veiligheidsbeoordelingen van geneesmiddelen, minimalisering van het optreden van antimicrobiële resistentie en beoordeling van milieurisico’s voor geneesmiddelen.


Elle vise à mettre en place des mesures permettant une détection, une évaluation, une minimisation et une communication précoces des risques liés aux médicaments tout au long de leur cycle de vie.

Het doel hiervan is maatregelen in te stellen die vroege opsporing, beoordeling, minimalisering van en communicatie over risico’s met betrekking tot geneesmiddelen gedurende hun levenscyclus mogelijk maken.


L'EMEA a commencé à mettre en place la nouvelle procédure de traitement des problèmes de sécurité relatifs aux demandes traitées de manière centralisée en avril 2004 et une phase pilote a été lancée, qui concerne plusieurs médicaments en cours d'évaluation en vue d'une autorisation de mise sur le marché.

Het EMEA is in april 2004 begonnen met de uitvoering van de nieuwe procedure voor de aanpak van zorgwekkende veiligheidskwesties in verband met centraal verwerkte aanvragen. Daartoe is een proeffase in gang gezet voor geselecteerde geneesmiddelen die worden onderzocht met het oog op de verlening van een handelsvergunning.


w