Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteurs liés aux conditions de travail

Traduction de «liés aux prestations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux radiations

acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan bestraling


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting


leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux inhibiteurs de la topoisomérase II

acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan topo-isomerase type 2-inhibitor


leucémie aigüe myéloïde et syndromes myélodysplasiques liés aux agents alkylants

acute myeloïde leukemie en myelodysplastische syndromen gerelateerd aan alkylerend middel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les organismes assureurs peuvent accorder une intervention dans les frais liés aux prestations de santé qui ont été dispensées pendant un séjour temporaire à l’étranger jusqu’au 30 juin 2012, conformément aux dispositions de la circulaire O.A. n° 2002/485 au cas où l’assuré demande le remboursement de ces prestations le 1 er juillet 2012 ou plus tard.

De verzekeringsinstellingen mogen een tegemoetkoming in de kosten van geneeskundige verstrekkingen die tot en met 30 juni 2012 zijn verleend gedurende een tijdelijk verblijf in het buitenland toekennen overeenkomstig de bepalingen van Omzendbrief V. I. nr. 2002/485 in het geval de verzekerde de vergoeding van deze verstrekkingen op 1 juli 2012 of op een latere datum vraagt.


L'arrêté royal du 11 juin 2003 (45) stipule que les bénéficiaires ne doivent pas payer de ticket modérateur pour les honoraires forfaitaires liés aux prestations spécifiques dispensées aux patients diabétiques.

Het koninklijk besluit van 11 juni 2003 (45) bepaalt dat de rechthebbenden geen remgeld moeten betalen voor de specifieke verstrekkingen aan diabetespatiënten.


Le transfert de données entre les différents échelons est-il encadré par certaines directives ? C'est dès lors sur ces questions que ma politique se concentre, c'est-àdire en termes généraux : un système davantage axé sur la patientèle grâce à la création de zones de soins, le renforcement de l'interdisciplinarité, l'amélioration du transfert de données entre médecins généralistes et en direction des deuxième et troisième échelons, le renforcement de la continuité des soins, l'amélioration de la structuration et l'accroissement des moyens qui ne sont pas liés aux prestations à l'égard des patients individuels et sont rattachés aux servic ...[+++]

Het is dan ook op die punten dat mijn beleid zich concentreert en dat is, in algemene termen gesteld, met name : meer populatiegericht door de creatie van zorgzones, meer interdisciplinair, betere gegevensoverdracht tussen huisartsen onderling en naar de tweede en derdelijn, versterking van de continuïteit van de zorgverlening, betere structurering en meer middelen die los staan van prestaties tegenover individuele patiënten en die gerelateerd worden aan diensten geleverd aan groepen zoals via de financiering van de wachten (beschikbaarheidshonorarium), de organisatie van de wacht via de huisartsenkringen, de samenwerking met andere eers ...[+++]


L’arrêté royal du 11 juin 2003 stipule que les bénéficiaires ne doivent pas payer de ticket modérateur pour les honoraires forfaitaires liés aux prestations spécifiques dispensées aux patients diabétiques.

Het koninklijk besluit van 11 juni 2003 bepaalt dat de rechthebbenden geen remgeld moeten betalen voor de specifieke verstrekkingen aan diabetespatiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- aux frais d’hébergement liés aux prestations en maisons de repos pour personnes âgées (MRPA) et en initiatives d’habitations protégées.

- de huisvestingskosten die samenhangen met de verstrekkingen verleend in een rustoord voor bejaarden (R.B) en in de initiatieven voor beschut wonen.


Certains dispensateurs de soins réclament à leurs patients des frais pour des services liés aux prestations de santé, sous diverses dénominations, comme, par exemple, des frais de constitution de dossier, des frais de déplacement ou encore des frais étiquetés, de manière plus générique, frais divers.

Bepaalde zorgverleners vragen aan hun patiënten kosten voor diensten die verband houden met geneeskundige verstrekkingen, onder diverse benamingen, zoals, bijvoorbeeld, dossierkosten, verplaatsingskosten of nog algemener diverse kosten.


En janvier 2008, le Collège Intermutualiste National a adressé un courrier à la ministre L. Onkelinx lui proposant une modification de la loi visant à interdire définitivement les suppléments liés aux prestations de biologie clinique.

In januari 2008 trachtte het Landelijk Intermutualistisch College via een schrijven gericht aan minister L. Onkelinx de situatie te kunnen wijzigen door haar een voorstel van wetswijziging te suggereren dat supplementen voor verstrekkingen klinische biologie definitief zou verbieden.


Les frais liés aux prestations requises par les employeurs, les institutions publiques ou les organismes privés ne peuvent en aucun cas être remboursés par l’assurance soins de santé.

De kosten van verstrekkingen die door de werkgevers, de particuliere instellingen of de openbare besturen worden geëist, mag de ziekteverzekering in geen geval vergoeden.


L’assurance soins de santé ne rembourse en aucun cas les frais liés aux prestations requises par les employeurs, les institutions publiques ou les organismes privés.

De kosten van verstrekkingen die door de werkgevers, de particuliere instellingen of de openbare besturen worden geëist, mag de ziekteverzekering in geen geval vergoeden.


“§1er bis. Dans les hypothèses visées au § 1er, alinéa 1er, aucun montant ne peut être perçu à titre d’acompte pour les prestations de santé à effectuer ou à fournir et les services y liés, si ce n’est, pour les dispensateurs de soins qui ont adhéré aux conventions ou accords, dans les limites y fixées.

“§ 1 bis. In de gevallen zoals bedoeld in § 1, eerste lid, mag geen bedrag worden ontvangen als voorschot voor te verlenen of af te leveren geneeskundige verstrekkingen en diensten die ermee verband houden, tenzij door de zorgverleners die zijn toegetreden tot de overeenkomsten of akkoorden binnen de grenzen die erin zijn vastgesteld.




D'autres ont cherché : liés aux prestations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liés aux prestations ->

Date index: 2022-11-17
w